国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Daughter: Singapore's ex-PM Lee has nerve disease

Updated: 2011-11-07 04:13

(Agencies)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Daughter: Singapore's ex-PM Lee has nerve disease

Former Singapore Prime Minister Lee Kuan Yew (LKY) makes a point as he speaks during the LKY School of Public Policy 7th anniversary dialogue session in Singapore in this September 14, 2011 file photo. [Photo/Agencies]

 

SINGAPORE — Former Singapore Prime Minister Lee Kuan Yew has a rare nerve disease that makes walking difficult, his daughter said Sunday.

Lee, who led Singapore from 1959 to 1990, has been diagnosed with sensory peripheral neuropathy, a disease that affects nerves outside the central nervous system and undermines balance, Lee Wei Ling wrote in her weekly column in the Straits Times.

"On some days he is fairly steady and on other days his balance is poor," said Wei Ling, who is a medical doctor and director of Singapore's National Neuroscience Institute. "Being deprived of sensation from his legs means he finds it a challenge to balance."

The 88-year-old Lee's brain and muscles are working normally, and he's walking on a treadmill three times a day to improve his balance, Wei Ling said. Lee stepped down as a cabinet minister earlier this year but is still a member of parliament and frequently travels abroad to meet foreign leaders.

"I think with medication and simple precaution, he can continue to be of service to his country and the world," Wei Ling said.

Sensory peripheral neuropathy has a range of causes, and Wei Ling did not specify what may have caused her father's. She said she also suffers from the disease.

Lee became prime minister in 1959 and saw the country through self-rule under the British, a two-year federation with Malaysia and finally independence in 1965. He remained in office until 1990, overseeing a period of rapid development that turned Singapore from a sleepy port city into a modern, virtually corruption-free society that remains a darling of foreign investors.

Lee's son Lee Hsien Loong is the current prime minister.

建阳市| 黑山县| 文登市| 慈利县| 三台县| 年辖:市辖区| 光泽县| 晋江市| 新绛县| 吴旗县| 宁明县| 泰兴市| 轮台县| 安乡县| 克山县| 特克斯县| 从江县| 建德市| 韩城市| 崇仁县| 花莲市| 宜章县| 大名县| 成都市| 阳高县| 铜梁县| 大宁县| 双峰县| 叶城县| 青岛市| 福贡县| 泰来县| 田东县| 禄劝| 将乐县| 云龙县| 土默特右旗| 墨脱县| 曲阳县| 兰溪市| 垦利县|