国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Op-Ed Contributors

Here's why Tsai must endorse 1992 Consensus

By DENNI S V. HICKEY (China Daily) Updated: 2016-05-04 08:23

Here's why Tsai must endorse 1992 Consensus

Democratic progessive party leader Tsai Ing-wen attends to the talent competition of children with mental disabilities in Taiwan. [Photo/IC]

Following Ma Ying-jeou's election in 2008, Taiwan endorsed the 1992 Consensus. Under this arrangement, both Taiwan and the Chinese mainland accept the principle of "one China", but each side holds its own interpretation of what that means.

By doing so, Ma enabled cross-Straits relations to move forward. Negotiations between Taiwan's Straits Exchange Foundation and the mainland's Association for Relations Across the Taiwan Straits re-opened for the first time in more than a decade. By 2016, senior cross-Straits officials from the two sides had met seven times and a total of 23 cross-Straits agreements had been signed. The number of direct cross-Straits flights soared from zero to 120 per day. Millions of mainland tourists visited Taiwan. And the mainland is now the island's largest trading partner.

International observers praised the progress in cross-Straits relations. Support for the rapprochement was even enshrined in the 2010 National Security Strategy of the United States. Even US President Barack Obama declared:"I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-Straits relations."

Ma's solid achievements in cross-Straits relations represented a conundrum for Tsai Ing-wen's election campaign because her Democratic Progressive Party still supports "Taiwan's independence". An endorsement of the 1992 Consensus might have alienated key DPP constituencies. But an open abandonment of the 1992 Consensus would have provoked the mainland, frightened Taiwan compatriots and alarmed the global community.

In order to cope with the challenge, Tsai opted to sidestep the issue by claiming to support the status quo and handle relations with the mainland in accordance with "the will of the Taiwan people" and "Taiwan constitution". Throughout her campaign, she refused to elaborate on her vague approach to cross-Straits relations.

The election campaign is now over and Tsai will assume the island's leadership on May 20. She could use the opportunity to explicitly endorse the 1992 Consensus. And she has five reasons to do so.

First, Tsai was careful not to reject the 1992 Consensus during her campaign. Rather, she described it as an "option". On May 20, Tsai will possess the power to choose or reject an option. Hopefully, she will choose wisely.

Previous Page 1 2 Next Page

...
拉萨市| 高阳县| 沾益县| 沙湾县| 东丽区| 达孜县| 揭东县| 富阳市| 焉耆| 南郑县| 合江县| 上犹县| 额尔古纳市| 尚志市| 左云县| 开江县| 蛟河市| 谢通门县| 赫章县| 丹江口市| 阿荣旗| 富顺县| 赤峰市| 中山市| 屏边| 宁远县| 宜兰市| 婺源县| 白朗县| 白山市| 驻马店市| 五峰| 德兴市| 富民县| 彩票| 遂川县| 苍梧县| 定州市| 永康市| 临澧县| 德阳市|