国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Op-Ed Contributors

Explore untapped potential in EU-China ties

(China Daily) Updated: 2015-02-12 07:38

Explore untapped potential in EU-China ties

During his visit to Europe, Premier Li Keqiang talked with European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso. Zhang Duo / Xinhua

This year we celebrate the 40th anniversary of diplomatic relations between the European Union and China, established on May 6,1975. It is an important milestone in an ever more important relationship between our union of 28 European states and China.

We have come a very long way since 1975. At that time the EU was made up of just nine member states. China was only beginning to open up and had yet to undergo its economic miracle. Trade between our two sides was miniscule; now the EU is China's largest market and China is the EU's second-largest trade partner. This relationship has made us truly interdependent, in the sense that the success of one party is predicated on the success of the other.

We cooperate in more areas than ever before, including foreign policy, security and defense, and cyber security. We both have obvious shared interests in the peaceful resolution of global conflicts, climate change mitigation, sustainable development, food and energy security, nuclear non-proliferation and social justice. While we have our differences, notably on human rights, our partnership has become mature enough to allow frank discussion on these issues.

Most satisfying of all is that contacts between the EU and China in areas like education, tourism and scientific and cultural exchange are booming. Today 250,000 Chinese students have chosen to follow courses at European universities, while the number of Europeans studying in China amounts to 40,000, with a further increase expected in the coming years. At the same time European countries count among the top destinations for Chinese tourists.

But there is still much untapped potential in our relations and this is why in November 2013 we adopted the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, the framework for our relations until the end of the decade. It identifies four main areas to bring our partnership to the next level: peace, prosperity, sustainable development and people-to-people exchanges.

Previous Page 1 2 Next Page

...
海阳市| 聂拉木县| 辉南县| 广昌县| 大余县| 绥化市| 大兴区| 左贡县| 嘉鱼县| 苏州市| 深水埗区| 措勤县| 灵宝市| 商都县| 八宿县| 黎川县| 博湖县| 长沙市| 朝阳市| 龙里县| 无为县| 察雅县| 肥西县| 都江堰市| 仪征市| 大竹县| 扎赉特旗| 宁远县| 丰原市| 当涂县| 宜良县| 临猗县| 保靖县| 定日县| 清徐县| 金华市| 浏阳市| 马关县| 双江| 鄂托克前旗| 商都县|