国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Op-Ed Contributors

What I wish for Chinese New Year

By Bai Ping (China Daily) Updated: 2014-01-11 09:07

The Chinese New Year is a time for making wishes. But unlike in the West, the tradition in China seems to have grown increasingly charged with superstition as more Chinese turn to a myriad of deities to grant them better times ahead.

On the first day of the lunar calendar last year, Lama Temple (or Yonghegong) in Beijing drew a crowd of nearly 80,000 who burned joss sticks to seek the blessings of their gods; the figure for the previous Lunar New Year was about 67,000. The turnout could be much higher in a couple of weeks when the nation celebrates Spring Festival.

While explanations abound, I tend to believe feelings of uncertainty or sometimes helplessness, or both, have driven many to deities that are believed to possess magical powers. When I think about my wishes for the nation and myself in the Year of the Horse, I realize some of them look set to happen, but most would require luck and a touch of miracle. Here are my five top hopes.

1: More blue-sky days: In 2013, Beijing saw 58 heavily polluted days with smoggy skies, or almost 16 percent of the year. Urban residents now live in constant fear of smog striking any time again even during lulls of blue skies. While the nation sorely needs to devise a coherent and viable strategy to clear smog, scientists and officials have locked horns over the main causes of the pollution woes.

I pray for a miracle, without which we'll continue to count on strong winds to blow away smog.

2: Safer food: President Xi Jinping's impromptu visit to a Qingfeng Steamed Bun outlet late last month has hugely boosted the reputation of local dishes and renewed people's love affair with traditional dishes. At the restaurant, Xi ordered six pork-stuffed steamed buns, stewed pig liver soup and a plate of vegetables, which have since become one of the most popular set meals in the restaurant chain.

Like many other Chinese consumers who are jittery about frequent food contamination, my family has always tried to avoid cheap, mass-market food. But after Xi ate at Qingfeng, we followed suit and found the eatery clean, and its buns and porridge tasted delicious.

Previous Page 1 2 Next Page

New type of urbanization is in the details
...
固原市| 长宁县| 防城港市| 商洛市| 泸西县| 宝鸡市| 利川市| 南昌县| 台安县| 花莲市| 浦县| 汶上县| 凤城市| 玉门市| 平顶山市| 乌兰浩特市| 炎陵县| 霍林郭勒市| 民和| 永州市| 陵川县| 增城市| 文安县| 安顺市| 滨海县| 马龙县| 黄浦区| 会东县| 集安市| 阳春市| 英吉沙县| 内黄县| 扎囊县| 金华市| 大英县| 辛集市| 河南省| 开远市| 抚顺市| 宁化县| 儋州市|