国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / News and Feature

Amid city babble, an old tongue sings again

By China Daily | China Daily | Updated: 2017-10-03 07:47

 Amid city babble, an old tongue sings again

Huimin Middle School students in a play that was part of a contest aimed at promoting Shanghai dialect among youths.[Photo provided to China Daily]

Li does not consider this a problem because Mandarin needs to be mastered for both education and work. English is also important, she said.

Experts believe parents have plumped for Mandarin and even English over local dialects much as people prefer cash crops over weeds, as Tan Dan Feng, a language historian in Singapore, was quoted as saying in The New York Times recently.

The decline of Shanghai dialect in today's globalization is neither new nor unusual. It has many predecessors or contemporaries such as the Hokkien dialect in Singapore.

Hokkien, once spoken by at least three quarters of the city state's population, has given way to the more internationally communicable Mandarin and English among younger people. It has created not only a sense of loss among older people, but also a communication barrier between the young and the old.

Kuo Jian Hong, an artistic director, said the loss of the mother tongue is one basis for the claim that "Singaporeans aren't too expressive", The New York Times said.

Any dialect that has survived for at least hundreds of years is more than a communication tool, linguists say.

Ding, the retired professor from Shanghai University, said Shanghai dialect has many expressions so unique that they cannot be translated into any other language.

"They wouldn't sound right or Shanghainese," she said.

Sharing this unique Shanghainese flavor through dialect creates a sense of belonging to the same community, Ding said.

Qian Nairong, a Shanghai dialect expert and the director of the Research Center of Linguistics at Shanghai University, said the dialect embodies Shanghai culture, an essential tag of being Shanghainese.

"Shanghai people are known for minding mainly their own business," Qian wrote in 2005. "Culturally the Shanghai dialect is the only character that binds them together, relating them to each other."

Bu Wenshan, who grew up in the city, is a saleswoman for a real estate developer. As her clients come from different parts of the country, Mandarin is her primary working language. However, she said, she would automatically shift to Shanghai dialect if she finds that the dialect is also her client's native tongue.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
古蔺县| 南澳县| 定安县| 犍为县| 威远县| 沙洋县| 政和县| 邯郸县| 洛南县| 通城县| 郎溪县| 宣武区| 清远市| 勃利县| 治多县| 万宁市| 陵川县| 桐梓县| 东台市| 定西市| 进贤县| 合水县| 永修县| 鲁甸县| 宁都县| 镇巴县| 睢宁县| 龙门县| 温泉县| 临泉县| 晋宁县| 万荣县| 孟州市| 都兰县| 鄂伦春自治旗| 鸡东县| 佛山市| 留坝县| 乌拉特前旗| 黄龙县| 清徐县|