国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

The Bard's sonnets find another chance in China

By Mei Jia ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2016-04-27 16:28:15

Side box

A glimpse at Ye Xiumin's Chinese to English translation:

Bidding Another Farewell to Cambridge, by Xu Zhimo

In light steps I leave, just as in light steps I came by,

With a gentle wave, to clouds in western sky I bid goodbye.

At the river bank, the willowes are gold,

With beautiful reflections seizing my attention,

They are brides the setting sun in his embraces holds.

At the bottom of the river I behold with pleasure,

Swaying on the sludge, floating-hearts are in leisure,

How I wish in the gentle waves of Cambridge,

A swaying waterweed I could be oblidged.

In the shadow of the elm trees, float not the river,

But rainbow of Kingdom Forever,

Shattered by duckweeds afloat,

Oh isn't it a dream in colorful coat?

Should I go dream hunting then,

Punting upstream towards a greener land,

In a boat full of starlit splendour,

With songs flattering this night of wonder?

But tonight I have to play a silent attendant,

While hush plays a farewell tune to his heart's content.

Even summer insects turn dumb to keep my company,

Cambridge tonight is acquainted with silence in harmony.

In light steps I leave, as in light steps I came by,

With a gentle wave, I bid farewell to all those clouds in the sky.

Previous Page 1 2 3 4 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
泸州市| 海城市| 台安县| 开鲁县| 沙雅县| 盐亭县| 扶沟县| 奉化市| 乌恰县| 贵南县| 桂阳县| 托克托县| 武功县| 宜阳县| 台湾省| 石屏县| 泉州市| 芒康县| 长乐市| 大关县| 杨浦区| 凯里市| 四子王旗| 自治县| 长海县| 年辖:市辖区| 昌吉市| 永安市| 冕宁县| 海淀区| 泰州市| 沙坪坝区| 屯留县| 南康市| 年辖:市辖区| 龙口市| 石渠县| 霍城县| 鄂托克旗| 肥西县| 镇平县|