国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
World
Home / World / Americas

Brazilian filmmaker builds career bridging China and Brazil

From documenting Chinese lives through popular songs to new projects in scientific cooperation, Moura Barba connects cultures with stories of innovation, resilience and hope

By Helio Rocha in Juiz de Fora, Brazil | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-09-07 10:07
Share
Share - WeChat
Moura Barba sews in Guizhou province in October 2015. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Written language leads the film script

But, as every story begins somewhere, the filmmaker said the harvest of today started with an admiration for the Chinese idiom and its reflection on culture. From this starting point, her debut movie Songs of Beijing creates a circular thread between cinematography, music, speech, language and image. 

The movie consists of a series of interviews with ordinary people who, in the context of the documentary, sit in a simple chair carved with Chinese symbols. They are invited to talk and, at some point, share a song from their lives. As it happens, they reveal fragments of their stories and what makes each song so intimate to them.

For Moura Barba, diversity was central to her project. The film, she explained, is grounded in her encounters with several of China's 56 recognized ethnic groups, experiences she sought out before and during her master's studies.

"I sought diversity," she said. "One of the main goals was to look for it in the film, which offers just a small sample of Chinese cultural plurality. Because when we think about China and the countries of Eastern Asia, many — especially people who don't know China — often have the illusion of uniformity."

The first voice to appear belongs to Weng Yilan, who opens the film by singing a Brazilian folk song in Portuguese. The lyrics read: "If this street, if this street were mine, I would order it to be paved with little stones, with little diamond stones, for my love, for my love to pass." 

It is the only Brazilian song in the movie, serving as the author's subtle signature. In the background, Moura Barba's own voice gives the command to start recording, just as the title appears on the screen.

From then on, a range of Chinese voices share their experiences and emotions through music. Each testimony, whether spoken or sung, is linked in some way to images of daily life and memory.

One of the most striking figures is Li Youhua, an elderly woman born during the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression (1931-45). 

As a child, she was forced to move from village to village while her father fought in the war. He returned from the conflict five years later, bringing with him a song that marked her early years. It told the story of Erxiao, a 13-year-old boy who fought and died as a soldier, defending the village she had fled with her mother.

"Erxiao, cunningly, was at the front, guiding the enemy straight into our ambush," she recalled in song. "From four corners fire came. The enemy turned their weapons on Erxiao, who fell on a great rock. Poor Erxiao, only 13 years old, tragically killed."

This theme of resistance, present in other testimonies, contrasts with lighter voices such as Xiao Ai, a young girl who sings brightly about the beauty of the Hulunbuir Plains, from the Inner Mongolia autonomous region. 

"In the Hulunbuir Plains, white clouds and flowers float in the air and in my heart," she sings, noting that she cannot sing so loudly at home because it annoys her parents.

The documentary also features Pan Yuzhen, from the Miao ethnic minority from Guizhou province. Her testimony forms a centerpiece of the film's thematic structure. She speaks of the embroidery on her traditional garments. "The butterfly submerged in the moonlight brings blessings and health through its gaze," she sings in the song's traditional melody.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
浮梁县| 郎溪县| 德保县| 常宁市| 汤阴县| 盖州市| 洛隆县| 嘉禾县| 嘉荫县| 布尔津县| 合阳县| 盐源县| 潍坊市| 仙居县| 阿勒泰市| 于田县| 崇仁县| 阿拉尔市| 固始县| 孟村| 宜丰县| 久治县| 肇州县| 盐亭县| 大城县| 老河口市| 微博| 固始县| 桑日县| 龙井市| 潮安县| 贵德县| 浑源县| 吉安县| 新兴县| 合水县| 涟水县| 鹤峰县| 岐山县| 柏乡县| 阿城市|