国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top News

Kunming Declaration adopted at COP15

By Hou Liqiang in Kunming | chinadaily.com.cn | Updated: 2021-10-13 16:12
Share
Share - WeChat
Photo taken on Oct 12, 2021 shows the leaders' summit of the 15th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (COP15) held in Kunming, Southwest China's Yunnan province. [Photo/Xinhua]

Parties to the United Nations Biological Diversity Convention have adopted the Kunming Declaration, as a two-day high-level segment of the 15th meeting of the conference of the parties to the convention, or COP 15, concluded on Wednesday.

The largest UN gathering on biodiversity in a decade, COP 15 is tasked with elaborating on the post-2020 global biodiversity framework and identifying new protection goals through 2030.

It is being held in Kunming, capital of Southwest China's Yunnan province, from Monday to Friday, and will continue in the first half of next year.

Concerned that the ongoing loss of biodiversity jeopardizes achievement of the UN Sustainable Development Goals and other international goals and targets, "we declare that putting biodiversity on a path to recovery is a defining challenge of this decade", the declaration said.

The declaration takes note of the call of many countries to protect and conserve 30 percent of land and sea areas through well-connected systems of protected areas and other effective area-based conservation measures by 2030.

It made a series of commitments on biodiversity conservation, with implementation one of the key points.

Parties commit to "ensure the development, adoption and implementation of an effective post-2020 global biodiversity framework."

The framework should include provision of the necessary means of implementation, in line with the convention, and appropriate mechanisms for monitoring, reporting and review to reverse the current loss of biodiversity and ensure biodiversity is put on a path to recovery by 2030 at the latest.

Parties also pledged to work across their respective governments to continue to promote the integration, or "mainstreaming" of the conservation and sustainable use of biodiversity in decision-making.

Efforts will be made to "reform incentive structures, eliminating, phasing out or reforming subsidies and other incentives that are harmful to biodiversity".

Another commitment included in the declaration is to increase the provision of financial, technological and capacity-building support to developing countries necessary to implement the framework.

Dimitri de Boer, chief representative for China of ClientEarth, an environmental law charity, said the main purpose of the declaration is to reaffirm the global political commitment to tackling the biodiversity crisis, and move toward agreement on the post-2020 global biodiversity framework.

"Perhaps most importantly, the declaration provides strong political commitment among all parties to continue to step up action now, without waiting for the adoption of the post-2020 framework," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
巴楚县| 汶上县| 开封市| 东源县| 大埔县| 浦城县| 东乌珠穆沁旗| 富宁县| 射洪县| 洛阳市| 伊春市| 石景山区| 轮台县| 廉江市| 通河县| 乌鲁木齐县| 永胜县| 鲁山县| 石柱| 田阳县| 阿鲁科尔沁旗| 宁蒗| 广安市| 长春市| 冕宁县| 五原县| 洛隆县| 阿拉善左旗| 迭部县| 大庆市| 博白县| 秦皇岛市| 罗山县| 临潭县| 临江市| 北海市| 玉树县| 营口市| 沂源县| 米易县| 三原县|