国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Latest

Stricter virus control rules required for aviation sector

By LUO WANGSHU | CHINA DAILY | Updated: 2021-08-04 08:49
Share
Share - WeChat
File Photo: People walk to the terminal 1 of Nanjing Lukou International Airport in Nanjing, East China's Jiangsu province, July 29, 2020. [Photo/Xinhua]

Airports and airline companies in China will soon be required to carry out stricter epidemic prevention and control protocols, after the current COVID-19 outbreak was found to have spread from cabin cleaners, the industry regulator said on Tuesday.

The Civil Aviation Administration of China will soon issue its eighth guideline on epidemic prevention and control, Han Guangzu, deputy head of the administration's flight standards department, said in an online news conference on Tuesday.

Han said stricter "closed-circuit" measures for front-line airport and airline workers will be introduced, which could result in them spending time in quarantine and being kept from their families.

Front-line aviation workers will also be required to undergo more frequent nucleic acid testing, he said. Airline crews entering China will also be subjected to tighter isolation and health monitoring measures.

Civil aviation regulators at all levels will strengthen inspections to ensure airline companies and airports strictly follow the health guidelines, Han said.

Tougher protocols for suspension of international flights will also be introduced, he said. China currently handles about 230 international passenger flights a week, about 2 percent of the volume handled in 2019. There are about 3,700 international cargo flights every week, 2.5 times more than in 2019.

The administration will cooperate with other departments to evaluate the standards and effectiveness of quarantine measures for arriving aircraft. More medical guidance will also be provided to ground service workers, including cabin cleaners, aircraft maintenance workers and porters.

An outbreak started in Nanjing, Jiangsu province, after a group of cabin cleaners at Nanjing Lukou International Airport tested positive for COVID-19 on July 20. It was later found that they contracted the virus while cleaning an airplane.

An investigation found that the workers failed to obey sanitation and change-of-clothing protocols, which resulted in the virus being transmitted to other staff members.

A total of 327 confirmed cases in the province have been linked to the Nanjing airport, officials said at a news conference on the province's epidemic control work on Tuesday.

Han said two experts from the administration were sent to the airport to conduct an investigation. On July 22, the administration released a notice requiring all front-line workers to have nucleic acid tests as soon as possible.

On Saturday, the administration increased the frequency of the testing by ordering key front-line workers to have a nucleic acid test every two days.

Workers who have had direct contact with international passengers and cargo are required to be kept separate from those who work with domestic passengers and cargo. Both groups are not allowed to have contact with their family members or outsiders during work hours.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
定襄县| 霞浦县| 莆田市| 鹤壁市| 寿光市| 嘉善县| 循化| 伊宁市| 墨玉县| 鄂州市| 绥芬河市| 冀州市| 城固县| 济南市| 曲阳县| 信宜市| 乌海市| 海口市| 呼伦贝尔市| 喀喇沁旗| 左贡县| 肇东市| 弥渡县| 嘉兴市| 丁青县| 鸡西市| 南岸区| 肃南| 中牟县| 神木县| 奈曼旗| 项城市| 梁河县| 安平县| 霍山县| 蒲江县| 策勒县| 公主岭市| 保康县| 绥阳县| 伊宁县|