国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Beijing to ban hunting, eating wildlife

By XIN WEN | CHINA DAILY | Updated: 2020-03-27 00:00
Share
Share - WeChat

Strict regulations are being rolled out to prohibit the hunting and consumption of wild animals in Beijing. The draft regulations were submitted to the city's legislature for first review on Thursday.

The Standing Committee of the Beijing People's Congress accelerated the legislative process, discussing the regulations two months earlier than originally scheduled. It was prompted by the COVID-19 outbreak, for which wild animals are widely believed to be the source.

The draft regulations ban the consumption of all terrestrial wildlife and certain aquatic wild animals that are on the Beijing wildlife conservation list. They also forbid trading in markets.

Li Fuying, director of the Beijing Justice Bureau, said it is very urgent to formulate and enact the capital's wildlife protection management regulation.

"Especially since the outbreak of the novel coronavirus, the trading and consumption of wild animals has attracted public attention and is a great safety concern for public health," she said.

"Research in public health showed that over 70 percent of emerging infectious diseases originate from animals," said Jin Shudong, chairman of the Rural Affairs Commission under the Beijing congress. "Even though the source of the epidemic outbreak hasn't been confirmed yet, the potential risks wild animals pose still threaten human's safety and health, without any doubt."

Beijing has 117 sites where wild animals are raised, including five zoos, 31 small exhibition parks, eight laboratories and rescue institutions with 73 farms, according to local authorities.

A survey conducted by the city's gardening and greening bureau earlier indicated that the capital has approved 325 departments and individual owners to breed terrestrial wildlife.

The draft regulations also include the establishment of wildlife disease monitoring stations in areas populated with wild animals.

Once a disease triggered by wild animals threatens to infect people, the local health department should monitor the region's susceptible groups and adopt corresponding prevention and control measures. If the situation becomes a public health emergency, the government and related departments will adopt emergency control measures in accordance with laws.

The draft also proposes harsh penalties for the hunting, trading and eating of wild animals.

In February, China's top legislature decided to ban illegal wildlife trading and eliminate the consumption of wild animals to safeguard people's health and livelihoods.

The amendment to the law had also been added to this year's legislative agenda of the Standing Committee of the National People's Congress, according to the committee's Legislative Affairs Commission.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
洮南市| 沈丘县| 浠水县| 浪卡子县| 芷江| 桐乡市| 淮南市| 乌兰浩特市| 仲巴县| 镇远县| 思南县| 永福县| 深圳市| 即墨市| 开鲁县| 夏河县| 青铜峡市| 奇台县| 乐山市| 原阳县| 河津市| 鄯善县| 汤阴县| 平定县| 稻城县| 崇阳县| 武清区| 佛冈县| 邳州市| 湟中县| 巨野县| 巍山| 湖北省| 河间市| 青岛市| 都兰县| 霍邱县| 汉阴县| 绥滨县| 梅州市| 海兴县|