国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Africa

China brightens Fortune ranking

By Shi Jing | China Daily Africa | Updated: 2017-07-28 09:47
Share
Share - WeChat

The number of Chinese companies on the Fortune Global 500 list has reached 115, with the addition of 10 first-timers this year. The number has been rising for the last 14 years.

According to the latest Fortune Global 500 list released on July 20, among the 10 new entrants are locally well-known names such as Anbang Insurance Group, Alibaba Group and Tencent Holdings.

Most of the new entrants are from trade and technology sectors. Guangdong-based Country Garden is the only Chinese property company on the list.

The world's 500 largest companies generated $27.7 trillion in revenues in 2016, or 37 percent of the global GDP. Their total profits were $1.5 trillion.

For the fourth year in a row, retail giant Walmart topped the list with a massive $485 billion in revenue in 2016.

It is followed by three Chinese companies: State Grid, Sinopec Group and China National Petroleum.

Apple Inc is the most profitable company among the 500, with its 2016 fiscal year profit coming in at $45.7 billion (which was down by 14.4 percent year-on-year). It is expected to be the first company with a market cap of over $1 trillion - its market cap on July 20 was $789.3 billion.

Second to Apple on the profitability list are four major Chinese commercial banks: Industrial and Commercial Bank of China, China Construction Bank, Agricultural Bank of China and Bank of China.

Italian bank UniCredit reported the biggest loss - $13 billion - among all the finalists. JD, China's second-largest e-commerce platform, incurred a loss of $570 million last year, the biggest among all the Chinese companies on the Fortune 500 list.

According to Brian O'Keefe, assistant managing director of Fortune magazine, a major trend in this year's list is the continued weakness in the energy sector. Companies like Royal Dutch Shell and Exxon Mobil slid a few spots this year, he says.

There are 33 new companies on the list this year, most of them tech enterprises, says Anne Vandermey, associate editor of Fortune magazine.

"In terms of profit and revenue growth, the technology sector leads both of these numbers," she says.

In terms of industry and ownership, however, there has not been a substantial change in the Chinese companies entering this year's list, says Liu Qiao, director of the Guanghua School of Management at Peking University.

"Most of these companies are State-owned companies coming from the financial, energy and raw material sectors," he says. "Although China is undergoing a transformation from an investment-driven economy to an innovation-and efficiency-driven economy, there aren't many Chinese innovation-led companies on the Fortune list yet."

But he also says that the list does reflect the rise of privately owned companies such as Alibaba and, by extension, the power of the market in the wake of China's economic transformation.

"Creating value rather than pursuing a larger scale has become the No 1 target of most Chinese companies," he says.

shijing@chinadaily.com.cn

(China Daily Africa Weekly 07/28/2017 page29)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
叶城县| 通化县| 江油市| 北碚区| 新田县| 寿光市| 广灵县| 革吉县| 濮阳市| 台州市| 曲周县| 田阳县| 安溪县| 乐都县| 东明县| 汪清县| 昌宁县| 白城市| 浦县| 法库县| 日喀则市| 通许县| 阳泉市| 五指山市| 鄂伦春自治旗| 武平县| 中卫市| 大田县| 潮州市| 伊吾县| 抚顺市| 十堰市| 禄丰县| 石林| 临朐县| 双柏县| 东城区| 项城市| 淳化县| 右玉县| 泰和县|