国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Scientists call for the regulation of medical plant use

By Bo Leung in London | China Daily UK | Updated: 2017-05-19 00:26

A scientific report produced in the United Kingdom, which reveals at least 28,187 plant species as having medicinal uses, is urging the better regulation of the confusing array of names linked to such flora.

The Royal Botanic Gardens second State of the World"s Plants report, which was compiled by 128 scientists from 12 countries, contains not only data on medicinal plants but also information about climate change, plant health, and the effects of wildfires.

The report by the botanic gardens, which is also known as Kew Gardens, highlights the fact that fewer than 16 percent (4,478) of species used in plant-based medicines had been cited in medicinal regulatory publications. It also noted that there are currently 15 alternative names for each medicinal species, something that causes confusion and adds to risks.

While many countries publish "pharmacopoeias" — official publications that provide precise descriptions of medicines — the texts only cover a small percentage of the long list of traditional plant-based medicines.

In China, between 10,000 and 11,250 plant species have been documented as having medicinal uses, but only 563 have been cited in the Chinese pharmacopoeia.

Monique Simmonds, deputy director of science at Kew, said: "What Kew is trying to do with traditional medicine is to provide information for scientists as well as the trade, to help identify the material and put that resource online that will assist with the quality control and public safety."

Experts also stressed the importance of correct labeling because it is "frequently misleading" such as in the case of the trade name "ginseng". "Ginseng" refers to 15 different species of plant, each with its own chemistry and therapeutic properties.

The accidental substitution by a Belgian clinic of one Chinese medicinal herb (fang ji) with another that shares the name, led to more than 100 patients requiring kidney dialysis for the remainder of their lives.

"Our research is more about understanding and putting in place what is required for this type of material to be sold," Simmonds said. "And also safety issues, because if there is another case like the one in Belgium, it could possibly lead to the ban of traditional Chinese medicines."

The report suggested resources be used to bring forward information similar to Kew"s Medicinal Plant Names service.

In December 2016, Beijing announced its aim to integrate Traditional Chinese Medicine into China"s healthcare system by 2020, "recognizing improved scientific understanding of plants and their value in treating chronic conditions".

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
龙海市| 望奎县| 沅陵县| 陇西县| 台东县| 日土县| 陆丰市| 衢州市| 五台县| 盈江县| 麻城市| 阿拉善左旗| 永丰县| 泽州县| 丰台区| 璧山县| 朝阳县| 江孜县| 东至县| 武功县| 胶州市| 米脂县| 广水市| 报价| 聊城市| 乌鲁木齐县| 双桥区| 梨树县| 凯里市| 乾安县| 乐山市| 二手房| 宁德市| 扶风县| 寿阳县| 华容县| 吉隆县| 乌拉特中旗| 珠海市| 大理市| 东乌|