国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

US doesn't name China as currency manipulator

Updated: 2011-12-28 06:48

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

WASHINGTON - The US Treasury Department on Tuesday declined to name China as a currency manipulator, saying that it would closely monitor the pace of RMB appreciation.

The latest Semi-Annual Report to the Congress on International Economic and Exchange Rate Policies released on Tuesday highlighted the need for greater exchange rate flexibility, most notably by China, but also in other major economies.

"Based on the ongoing appreciation of the RMB against the dollar since June 2010, the decline in China's current account surplus, and China's official commitments at the G20, APEC, and the US-China Strategic and Economic Dialogue (S&ED) that it will move more rapidly toward exchange rate flexibility," the Treasury concluded that China did not meet the standards of a currency manipulator.

"Treasury will closely monitor the pace of RMB appreciation and press for policy changes that yield greater exchange rate flexibility, a level playing field, and a sustained shift to domestic demand-led growth," noted the Treasury.

The latest report, which was originally scheduled to be sent to the Congress on October 15, was delayed as the Treasury cited a series of international conferences to assess progress.

The US Omnibus Trade and Competitiveness Act of 1988 requires the Treasury to provide reports on whether countries manipulate the rate of exchange between their currency and the United States dollar for purposes of preventing effective balance of payments adjustments or gaining unfair competitive advantage in international trade.

"Since the authorities decided in June 2010 to allow the exchange rate to appreciate, the renminbi has appreciated by a total of 7.5 percent against the dollar, as of December 16," said the report.

"Taking into account the higher rate of domestic inflation in China than in the United States, the renminbi has appreciated against the dollar on a real, inflation-adjusted basis by nearly 12 percent since June 2010 and nearly 40 percent since China first initiated currency reform in 2005," according to the report.

The Treasury held that the appreciation of the RMB to date was "insufficient" and more progress was needed.

Private sector forecasters projected that the US economy would expand by 2.25 percent in 2012, while boosting growth and creating jobs in the near term remained a key priority for the Obama administration.

The administration was firmly committed to putting US government finances on a sustainable trajectory, said the Treasury.

海盐县| 乌海市| 江阴市| 宜黄县| 榆树市| 若羌县| 荆州市| 阿城市| 天水市| 钦州市| 丹东市| 呈贡县| 绥棱县| 永德县| 开化县| 蓝田县| 上杭县| 西乡县| 黄山市| 江口县| 额尔古纳市| 紫云| 南康市| 环江| 五河县| 尼木县| 廊坊市| 南城县| 垫江县| 深水埗区| 萍乡市| 凭祥市| 三都| 榆树市| 临朐县| 贵港市| 韩城市| 阿克苏市| 抚顺县| 亳州市| 长葛市|