国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global General

Britain's David Cameron becomes PM; Brown out

(Agencies)
Updated: 2010-05-12 06:38
Large Medium Small

Brown said he had "loved the job, not for its prestige, its titles and its ceremony, which I do not love at all."

Britain's David Cameron becomes PM; Brown out
Britain's Prime Minister Gordon Brown, accompanied by his wife Sarah (L), speaks in front of his official residence of 10 Downing Street in London May 11, 2010.[Agencies]

"No, I loved the job for its potential to make this country I love fairer, more tolerant, more green, more democratic, more prosperous, more just — truly a greater Britain."

After his brief statement, the 59-year-old Brown walked hand-in-hand with his wife and young sons John and Fraser down Downing Street, where a car waited to take him to the palace.

Brown spent about 15 minutes inside the palace and was then driven away — no longer Britain's leader. Minutes later he arrived at Labour Party headquarters, where he was greeted warmly by cheering staffers.

Brown told party staff that his deputy Harriet Harman would become interim Labour leader until a formal leadership takes place to select his permanent successor.

Brown's resignation ended five days of uncertainty after last week's general election left the country with no clear winner. It left Britain with its first so-called hung Parliament since 1974. Britain's Conservatives won the most seats but fell short of a majority, forcing them to bid against the Labour Party for the loyalty of the Lib Dems.

Liberal Democrat Treasury spokesman Vince Cable said the details of a deal were being worked on, but he would be "very surprised" if an agreement was formally announced before Wednesday.

"Nothing has been formally agreed," he said. "There has been a lot of progress.

"The details are currently in the process of being sorted."

Clegg's Liberal Democrats have a more complex process, and may need to hold a meeting of around 200-300 grass roots members to formally ratify the coalition. Their joint government needs to be in place in time to draft a legislative program that will be announced in Parliament on May 25.

Brown's departure follows three successive election victories for his center-left Labour Party, all of which were won by his predecessor Tony Blair, who ousted the Conservatives in 1997.

   Previous Page 1 2 3 Next Page  

永年县| 成都市| 禄丰县| 耿马| 托里县| 车险| 天祝| 乃东县| 当雄县| 海南省| 获嘉县| 宝应县| 彰化市| 天等县| 磐安县| 威宁| 册亨县| 资溪县| 历史| 中方县| 神池县| 桑植县| 珲春市| 平安县| 宿州市| 左贡县| 绥滨县| 册亨县| 乌拉特前旗| 闸北区| 苍溪县| 襄汾县| 衡南县| 巴林左旗| 子洲县| 湘潭县| 五家渠市| 肥城市| 隆昌县| 观塘区| 宣化县|