国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

WORLD> America
Bank of America gets $20B injection
(Agencies)
Updated: 2009-01-17 11:09

WASHINGTON  – The US government extended a new lifeline Friday to Bank of America, injecting another 20 billion dollars in capital and guaranteeing shaky assets to help it weather the grinding financial crisis.


People use a Bank of America automatic teller machine in Washington. Bank of America said that 2008 net profit fell 73 percent from the prior year, to 4.0 billion dollars, due to rising credit costs and heavy write-downs. [Agencies] 

The bailout for the largest US bank by assets is aimed at helping Bank of America absorb broker Merrill Lynch, which faced a meltdown last year as the credit crunch intensified.

A joint statement by the US Treasury, Federal Reserve and Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) said the government would invest 20 billion dollars in the bank, on top of a 25-billion-dollar injection last year under the Troubled Asset Relief Program (TARP).

Additionally, the government "will provide protection against the possibility of unusually large losses" on 118 billion dollars of assets backed by residential and commercial real estate loans, the market for which has been frozen due to the housing meltdown and credit crisis.

The banking giant will pay the government a dividend of eight percent on the investment and agree to limits on executive compensation. The bank also agreed to implement a "mortgage loan modification program" to limit foreclosures that threaten to undermine a recovery in the housing sector.

The announcement came hours before BofA released its fourth-quarter earnings. The Charlotte, North Carolina-based bank posted a loss of 1.7 billion dollars, after managing a profit of 268 million dollars a year earlier.

The results stem from soaring credit costs and massive write-downs. Merrill Lynch, which was not included in the results, lost over 15 billion dollars in the quarter.

The bailout comes with US authorities scrambling to avert a further collapse in the banking sector that could deal another blow to an ailing economy. A similar deal was announced last year with Citigroup.

"The objective of this program is to foster financial market stability and thereby to strengthen the economy and protect American jobs, savings, and retirement security," the Treasury said.

But some analysts were skeptical and Bank of America shares fell 13.7 percent to 7.18 dollars after a dive of 18 percent on Thursday.

"These measures have seemingly removed a worst-case scenario for equity holders, but they show just what a mess Bank of America has managed itself into," said Patrick O'Hare at Briefing.com.

Even as other banks reeled, Bank of America appeared healthy enough to buy up troubled mortgage lender Countrywide Financial last year as well as Merrill Lynch.

But Robert Brusca at FAO Economics said the bank "simply bit off more than it could chew."

Peter Cohan of Peter Cohan & Associates consulting firm said Bank of America rushed to buy Merrill without a full understanding of its troubles.

"The numbers clearly show that without Merrill, Bank of America would be in relatively good shape, but with it, Bank of America is a financial basket case," Cohan said.

Standard & Poor's said it could downgrade the bank's credit rating and warned that BofA faces the possibility of "further write-downs" from Countrywide and Merrill Lynch.

BofA has already received 25 billion dollars in capital injections from the TARP, a US financial bailout fund set up to help rescue mainly banks reeling from financial turmoil triggered by a home mortgage meltdown. That included 10 billion dollars for Merrill Lynch.

Under the latest agreement, BofA will absorb the first 10 billion dollars of losses and the US taxpayers will cover the next 10 billion. Any additional losses will be shared 90 percent by the US government and 10 percent by BofA.

The government aid comes as the banking sector remained in deep trouble from the real estate meltdown and subsequent credit crunch that has led to around one trillion dollars in worldwide losses.

Citigroup announced Friday a quarterly loss of 8.29 billion dollars and said it was splitting into two businesses in an effort to restore profitability.

Bank of America on September 15 announced it was buying Merrill Lynch for 50 billion dollars in stock, scooping up the Wall Street icon battered by the housing and credit crisis.

While giving a lifeline to a troubled Wall Street giant, the deal created the world's largest financial services company.

The announcement came at the close of a tumultuous weekend that saw Wall Street rival Lehman Brothers seek bankruptcy protection, leading to an intensification of the crisis in the global financial system.

松潘县| 牙克石市| 高密市| 蒙自县| 资阳市| 临湘市| 祁阳县| 临颍县| 甘南县| 双江| 萨迦县| 武鸣县| 林州市| 克山县| 若羌县| 惠东县| 普兰店市| 乌鲁木齐县| 门源| 尼玛县| 嘉祥县| 多伦县| 平安县| 龙岩市| 湟源县| 岳西县| 榆林市| 金华市| 华坪县| 东宁县| 恩平市| 屏东县| 南平市| 大竹县| 麻阳| 昌乐县| 贡觉县| 神池县| 垦利县| 蓝田县| 闻喜县|