国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

WORLD> Europe
Fallout from auto slump spells pain for Germany
(Agencies)
Updated: 2008-12-12 17:09

The European Commission has warned Germany and France against subsidising the car industry, and Berlin is keen to avoid moves that would spark demands for aid from other sectors.

A traffic sign is seen in front of the headquarters of German car manufacturer Opel in Ruesselsheim in this November 14, 2008 file photo. It is the small- and mid-sized suppliers, the Mittelstand, that form the backbone of Germany's auto industry. Their health is crucial to the fortunes of the German economy, Europe's largest, and they are suffering. [Agencies]

"If you support the big car-makers today, tomorrow you will support the big furniture-makers, the big building firms. You get a never-ending story," said analyst Dudenhoeffer.

Instead of supporting car-makers, he said the government should provide 5 billion euros ($6.35 billion) in credit for auto parts suppliers over the next two years to help these generally healthy firms through the near-term cash squeeze.

Cash Crunch

Joerg Riehle, chief executive of auto supplier ORIS, said he wasn't looking for subsidies but he was facing a cash crunch.

"I have customers who are closing factories over Christmas and New Year for four weeks or more. That means no sales for me. So you can already see how much will come in in January: basically nothing. But I still have to pay people," he said.

Daimler, BMW and Volkswagen have all either cut or are considering cutting output, and Volkswagen said on Tuesday it is now seeking state guarantees for its financial service units.

ORIS, which employs 660 people, makes components for companies such as Opel, Ford, BMW and Mercedes-Benz.

"Demand in the market is going down and on top of this our customers, because they are running short of cash, are trying now to minimise their stocks," said Riehle.

"(The government) should help to mobilise money," he added. "Otherwise, if you can't pay anymore, then all the things that come after that come very quickly."

Economy Minister Michael Glos is aware of the problem. This month he said banks were not lending as the economy needs them to, and insurers were making it worse.

"It's as if someone started collecting all the umbrellas ahead of a heavy downfall," he said.

   Previous page 1 2 Next Page  
资溪县| 遵化市| 清河县| 垣曲县| 娄烦县| 油尖旺区| 台中县| 宝鸡市| 揭西县| 日照市| 勃利县| 故城县| 蒲城县| 蕉岭县| 怀宁县| 财经| 修文县| 崇仁县| 乐东| 衡东县| 鄂托克旗| 湟源县| 星子县| 白银市| 镇平县| 阿克陶县| 田东县| 平陆县| 武鸣县| 迁西县| 莒南县| 酒泉市| 梨树县| 仙桃市| 玛多县| 苍南县| 大埔县| 青河县| 辉南县| 临清市| 儋州市|