国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

WORLD> America
US facing tough Q2, Europe to suffer - Paulson
(Agencies)
Updated: 2008-07-02 16:42

BRUSSELS -- The US economy is facing a tough second quarter and Europe will not be immune to the impact, Treasury Secretary Henry Paulson was quoted as saying on Wednesday.


Treasury Secretary Henry Paulson pauses during remarks about the Federal Reserve and trying to reduce threats to the economy at a Women in Housing and Finance meeting in Washington, June 19, 2008. [Agencies]


"There's no doubt that the second quarter will be a tough quarter," Paulson told the International Herald Tribune in an interview. "There's no doubt in any of our minds that the high oil prices are going to have an impact."

Paulson is on a trip to Europe and Russia to explain how Washington is working to resolve the US economic problems, just as signs emerge of a sharper slowdown in Europe than had been previously detected.

Special Coverage:

Subprime Crisis Aftermath

Related readings:
 Economy 'in worst shape since WWII'
 Wen urges US to stabilize dollar
 US economy still subpar
 Fed's failures behind US crisis

Denmark said on Tuesday its economy was in recession, the first EU state to report that its output shrank for two quarters in a row.

US data also on Tuesday added to concerns that the United States is facing weak growth combined with high inflation.

Paulson told the IHT that the US woes would have an impact on Europe.

"I've never been one to accept the decoupling theory," he told the newspaper. "In a global world, we're all interrelated."

A weaker Europe could also hurt the US economy due to a lower demand for US exports, Paulson said, adding emerging economies would now give the biggest lift to global output.

Paulson has used his trip to reinforce the message from Washington that the US administration believes in a strong US dollar.

But he declined to comment on the divergence in interest rate policies of the US Federal Reserve, which has cut rates, and the European Central Bank, which is expected to raise them on Thursday.

陵川县| 墨脱县| 定安县| 民乐县| 拉萨市| 绥江县| 舞钢市| 孙吴县| 合水县| 临湘市| 蒙城县| 西乌| 信宜市| 肇东市| 周至县| 竹溪县| 正定县| 平乐县| 五台县| 博白县| 黎城县| 双峰县| 清苑县| 淮滨县| 青河县| 江西省| 湾仔区| 通榆县| 巴南区| 时尚| 永定县| 嘉黎县| 伊春市| 重庆市| 崇文区| 宁海县| 龙川县| 佛坪县| 宁武县| 富锦市| 鄱阳县|