国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel / Travel

Macao spins the wheel to drive tourism sector

By Chen Jia in Macao | China Daily | Updated: 2015-07-06 07:02
Macao spins the wheel to drive tourism sector

As the sector makes up about 80 percent of Macao's GDP, creating a new income stream has become a priority.

Already there have been warning signs about the depth of the slowdown. GDP on the island dropped by 24.5 percent in the first quarter compared with the same period last year because of falling revenue from casinos.

"Macao faces a restructuring period," Chui Sai-on, chief executive of the Macao Special Administrative Reg-ion, wrote in his annual work report. "Macao should develop into a tourism and leisure center to offset the falling gaming sector (revenue)."

In December 2014, President Xi Jinping urged the island to "nurture new growth areas" during a visit to Macao. To do this, the island must attract more traditional tourists.

Resort operators are trying to do just that. GEG is targeting the mainland market as well as visitors from South Korea, Japan and countries in Southeast Asia.

Walking through the Galaxy Macao complex, you can reach luxury hotels that line the resort. There is the Ritz-Carlton "first all-suite" hotel along with Asia's largest JW Marriott. Next door are the Banyan Tree Macao, Hotel Okura Macao and Galaxy Hotel, providing about 4,000 rooms all together.

At 574 meters, the Skytop Adventure Rapids at JW Marriott is the world's longest water run and was built to entice families and a new generation of tourists.

Other resorts are also looking to expand their reach. Next to the Galaxy Macao is the Studio City Macao, owned by Melco Crown Entertainment Ltd.

Melco expects to complete the tallest Ferris wheel in Asia by the end of this year to attract young families. Sands China Ltd is building a $1.7 billion resort, which will feature a half-size replica of the Eiffel Tower.

"We have suffered a pretty tough period over the past year," Lui, of GEG, said.

"The market environment now is quite different from a year ago, which made us consider diversifying the business."

With 65 percent of the island's visitors coming from the mainland, Macao's gaming industry suffered during the government's anti-corruption campaign.

The number of VIP gamblers, who are prepared to wager at least HK$1 million, fell dramatically. VIP gamblers contribute more than two-thirds of the total gaming revenue in Macao.

"The headwind from the anti-corruption (campaign) influenced all the casinos in Macao, especially the GEG and SJM Holdings Ltd, as they have more than 50 percent of the VIP gambling market," said David Green, founder of Newpage Consulting, which specializes in gaming research.

While the VIP business slowed, the mass market sector increased last year. Statistics from Macao Government Tourist Office reported that more than 31.5 million tourists visited the island in 2014, with 21 million coming from the mainland.

Hopefully, that trend will continue now that the entry permit policy for mainland passport holders has been changed to allow local tourists to stay up to a week instead of five days, according to a Xinhua report.

"The visa relaxation decision should help improve sentiment in the sector," DS Kim, an analyst at JP Morgan Chase & Co, said in a note reported by Bloomberg.

Still, resort companies such as GEG are expanding their interests just outside Macao. Ye Yanmin, senior vice-president of the group, said the entertainment company was working on a resort project at Hengqin Island without disclosing how much it would cost.

A special economic zone in Zhuhai, Guangdong province, Hengqin has a connecting bridge to Macao, which was opened in 2009.

"The project will focus on leisure and entertainment, such as a golf course and a resort. We are confident about this development, as the economic zone of the Pearl River Delta will be a big and broad market," Ye said.

"Convenient transportation will connect Macao with Hong Kong, Zhuhai and Guangzhou to provide more business opportunities."

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
安宁市| 温泉县| 迁西县| 宁河县| 海兴县| 石林| 镇巴县| 揭阳市| 灵川县| 安义县| 盘山县| 喀什市| 县级市| 岳阳县| 永嘉县| 永济市| 镇雄县| 长岛县| 保亭| 元谋县| 吉水县| 平山县| 新田县| 土默特左旗| 龙海市| 司法| 赤壁市| 承德县| 京山县| 外汇| 衡阳市| 高雄县| 安远县| 仁怀市| 秦皇岛市| 贵德县| 扶余县| 舞阳县| 洛扎县| 卢龙县| 扶余县|