国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy and Business

French port seeks business in China

By Chen Qide (China Daily Shanghai Bureau)
Updated: 2009-12-01 17:30
Large Medium Small

The French Port of Le Havre is seeking business opportunities in China, hoping to co-operate with Chinese shipping companies.

A delegation led by Christian Leroux, chairman of Port Users Association, is touring Shanghai and Ningbo in Zhejiang province for the next few days for talks with Chinese shipping companies such as COSCO and China Shipping.

Leroux said today that the port wants to stimulate its further development by attracting more Chinese ships.

"Le Havre has maintained a stable growth, but needs more co-operation with shipping companies from China, which has been considered a very important market to us," said Leroux.

As the largest container port in France, Le Havre handles 75 per cent of Sino-French imports and exports.

It handled 5.4 million tons of cargo to and from China in 2008, a drastic growth from 4 million tons in 2006.

"The port expects to handle the same trade volume with China this year even under the global financial crisis," he said.

Herve Cornede, commercial director of Grand Port Maritime du Havre, said most of the cargo was carried by containers. Last year it handled 600,000 twenty-feet equivalent units (TEU) of containers to and from China, far exceeding 200,000 TEU in 2000.

Cornede said Le Havre has weekly 10 regular flights for China's 14 ports by co-operating with 15 shipping companies such as ANL, APL and China Shipping.

"China is our largest market, which has great potential," he said.

His words were echoed by Leroux, who said the China market is very stable, adding that the trade between France and China is increasing compared with the European markets.

Cornede said cargo which is shipped to the Port of Le Havre will be carried to different parts of Europe by expressway, rail and water.

At the moment, container vehicles carry 85 per cent of the cargo, rail at 7.5 per cent and water at 7.5 per cent, he said.

"We are looking into changing the transport models with a plan to transport 60 per cent of cargo by vehicle, 30 per cent by rail and 10 per cent by water within five years," he said.

"Doing so would reduce costs and pollution," he added.

In order to spur its business, the port has invested in a new logistics park of 600,000 square meters, which will be put into service within two years.

By then, the port will have a combined logistics area of 1.6 million square meters for cargo storage, Cornede said.

泰安市| 潍坊市| 苍山县| 渝北区| 礼泉县| 普安县| 尖扎县| 绿春县| 通海县| 台东市| 宜川县| 广东省| 那坡县| 高安市| 密山市| 安国市| 镇巴县| 盐边县| 南城县| 定兴县| 普安县| 商丘市| 武邑县| 白玉县| 麻城市| 介休市| 赫章县| 新郑市| 河津市| 儋州市| 闸北区| 丹寨县| 望奎县| 谢通门县| 娄底市| 肇东市| 盈江县| 进贤县| 西安市| 木兰县| 桂平市|