国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Opinion / China Watch

Film-maker outraged by 'steamed bun' parody
(The Independent)
Updated: 2006-02-22 10:32

http://news.independent.co.uk/world/asia/article346946.ece

A young, unemployed film-maker's 20-minute internet parody of Chen Kaige's latest movie The Promise has delighted China's online audiences and raised the hackles of the country's most prestigious - and pompous - film director.

Hu Ge, 31, a multimedia editor from Shanghai, said he made a parody of Chen's £24m fantasy epic "just for fun" because he thought the original was "boring and unoriginal".

When Chen, who also directed Farewell, My Concubine, heard about Hu's take on his latest masterwork, he flew into a rage, accusing him of being "unimaginably shameless" and threatening to sue him for defamation. In the parody, the title of which translates as something like The Steamed Bun Murder, Hu has reduced the sweeping historical epic, with its emphasis on honour, swordplay, physical prowess and mysticism, to a gratuitous murder over a tasty snack.

Reviews of The Promise have been at best lukewarm - one commentator on the official Xinhua news agency website said the pale plots had disappointed many "who have subsequently been thrilled at Hu's caustic mickey-take".

The Promise has taken in about £14m in box office receipts. The Steamed Bun Murder, however, has been an instant success watched by millions online.

Chen, believing his work to have important messages about "love, freedom, and destiny", said he hoped everyone who watches it can "just enjoy it and feel like they had a spiritual shower". Hu thought differently. He went to see The Promise on Christmas Eve and felt that he had been robbed of the £5.40 ticket price. He decided to play with the footage for his own and his friends' amusement.

Hu said he was shocked when he heard that Chen was threatening to sue, adding that he doesn't have any money to pay legal costs. "I didn't think Chen would take it so seriously," he said. There has been a remarkable backlash in China's chatrooms - almost all of it against Chen. "As an internationally acclaimed director, Chen should not be that narrow-minded," said one blogger, while Chen's former wife Hong Huang was quoted as saying: "He is too petty-minded to tolerate a little bun."

A young, unemployed film-maker's 20-minute internet parody of Chen Kaige's latest movie The Promise has delighted China's online audiences and raised the hackles of the country's most prestigious - and pompous - film director.

Hu Ge, 31, a multimedia editor from Shanghai, said he made a parody of Chen's £24m fantasy epic "just for fun" because he thought the original was "boring and unoriginal".

When Chen, who also directed Farewell, My Concubine, heard about Hu's take on his latest masterwork, he flew into a rage, accusing him of being "unimaginably shameless" and threatening to sue him for defamation. In the parody, the title of which translates as something like The Steamed Bun Murder, Hu has reduced the sweeping historical epic, with its emphasis on honour, swordplay, physical prowess and mysticism, to a gratuitous murder over a tasty snack.

Reviews of The Promise have been at best lukewarm - one commentator on the official Xinhua news agency website said the pale plots had disappointed many "who have subsequently been thrilled at Hu's caustic mickey-take".
The Promise has taken in about £14m in box office receipts. The Steamed Bun Murder, however, has been an instant success watched by millions online.

Chen, believing his work to have important messages about "love, freedom, and destiny", said he hoped everyone who watches it can "just enjoy it and feel like they had a spiritual shower". Hu thought differently. He went to see The Promiseon Christmas Eve and felt that he had been robbed of the £5.40 ticket price. He decided to play with the footage for his own and his friends' amusement.

Hu said he was shocked when he heard that Chen was threatening to sue, adding that he doesn't have any money to pay legal costs. "I didn't think Chen would take it so seriously," he said. There has been a remarkable backlash in China's chatrooms - almost all of it against Chen. "As an internationally acclaimed director, Chen should not be that narrow-minded," said one blogger, while Chen's former wife Hong Huang was quoted as saying: "He is too petty-minded to tolerate a little bun."

 
 

濉溪县| 翁源县| 平远县| 乐山市| 渑池县| 和林格尔县| 颍上县| 河间市| 怀集县| 青浦区| 台江县| 山东省| 中宁县| 宁津县| 新源县| 鹰潭市| 措美县| 绥中县| 县级市| 临江市| 浪卡子县| 杭州市| 兰州市| 金门县| 巧家县| 石楼县| 宜章县| 石泉县| 吉林市| 武城县| 邢台县| 崇明县| 团风县| 武胜县| 宕昌县| 巴林左旗| 日照市| 博罗县| 荥经县| 宣威市| 昌吉市|