国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

OLYMPICS / Cultural Olympics

The Worship of the Chinese Phoenix

Chinaculture.org
Updated: 2008-08-09 13:35

 

The logo of the Beijing 2008 Olympic Torch Relay owes much of its inspiration to the traditional concept of "fire phoenix", and presents the image of two runners holding the Olympic Flame high. As ancient Chinese legend has it, phoenix is the king of all birds, and symbolizes good fortune, eternity, nobility and happiness. The use of the phoenix image in the Torch Relay logo conveys the idea that the Torch Relay will send the best wishes from the Beijing Olympic Games to people all over China and the rest of the world.

The Logo of the Beijing Olympic Torch Relay

The Chinese phoenix, or Fenghuang in Chinese, exists only in legends and fairy tales, with no connection with the phoenix of the Western world, which derives from Egyptian mythology. Sovereign of all birds, it has the head of the golden pheasant, the beak of the parrot, the body of the mandarin duck, the wings of the roc, the feathers of the peacock and the legs of the crane; gloriously beautiful, it reigns over the feathered world.

Images of an ancient bird have appeared in China for over 7,000 years, the earliest as Shang Dynasty (16th-11th century BC) pottery motifs, then appearing decorating bronzes, as well as jade figurines (many of the most beautiful from the Liao Period). Some believe they may have been a good-luck totem, believing that it is a totem of eastern tribes in ancient China.


Torch Relay Graphic of the Beijing 2008 Olympic Games

During the Han Dynasty (2,200 years ago) two phoenixes, one a male (feng) and the other a female (huang) were often shown together facing one another. Later, during the Yuan Dynasty (1271-1368) the two terms were merged to become the generally translated "phoenix," but the "King of Birds" came to symbolize the Empress when paired with a dragon as a dragon represented the Emperor. From the period of the Emperor Jiajing (1522-66) on, a pair of phoenixes was differentiated by the tail feathers of the two birds (typically together forming a closed circle pattern -- the male identified by five serrated tail feathers (five being an odd, or yang number) and the female by what appears to be one, but is in fact, two (two being an even, or yin number) curling or tendriled tail feathers. It was also in the Ming Dynasty (1368-1644) that phoenixes first began to appear with combs, hence combless phoenixes are pre-Ming, and phoenixes depicted with combs, Ming or post-Ming.

   Previous 1 2 Next  
Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
松桃| 湖州市| 怀集县| 仁怀市| 黄平县| 台山市| 吉安县| 顺义区| 九寨沟县| 安塞县| 西峡县| 新巴尔虎左旗| 襄垣县| 尼玛县| 宁波市| 留坝县| 泗阳县| 永平县| 木兰县| 萨迦县| 永康市| 镇巴县| 绥中县| 渝北区| 台北市| 滨海县| 博罗县| 大埔区| 珲春市| 南溪县| 巩留县| 二连浩特市| 泸水县| 肃南| 绍兴县| 那坡县| 报价| 洞头县| 南城县| 五指山市| 平罗县|