国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / China

TV, movie deal-makers descend on China

By Xu Fan in Hangzhou (China Daily) Updated: 2017-05-24 07:30

China's burgeoning entertainment market has attracted more foreign players seeking partnerships with Chinese companies, according to some industry insiders in Hangzhou, Zhejiang province, on Tuesday.

The MIP China Hangzhou International Content Summit, the first event marking the Cannes-based MIP's expansion into Asia, kicked off in the capital of Zhejiang province on Tuesday and will last until May 25.

MIP - or Marche International des Programmes - is a global distribution marketplace for entertainment content. Its major event is held in Cannes, France, twice a year - as MipTV in spring, and Mipcom in autumn.

At the three-day Hangzhou event, 40 Chinese companies will have one-on-one meetings with 40 foreign players to talk about potential collaborations, and will offer a series of forums discussing new trends.

More than 350 studio executives and industry insiders from 19 countries and regions - including the United States, France, the United Kingdom, India and Singapore - are participating in Hangzhou.

Ted Baracos, the market development director of Reed MIDEM, the MIP events' French organizer, said the event is a response to the growth of interest in China from international buyers and storytellers.

Last year, China's movie box office intake hit a new high of 45.7 billion yuan ($6.6 billion), with 334 TV dramas and nearly 15,000 episodes produced.

Chinese productions have become more internationalized in recent years, said Anke Redl, the strategy and business development director of the Beijing-based China Media Management Inc, MIP's representative in China.

European audiences have taken a liking to some documentaries and animated productions from China, and their taste is shifting to TV dramas.

Geng Danhao, senior vice-president of the video streaming site iQiyi.com, said he believes the fast rise of Chinese internet users - which has surpassed 700 million - will fuels demand for quality content.

"Many Chinese love Hollywood movies and television dramas. We are trying to provide them such content," he said.

He said iQiyi has purchased some content from Netflix, the world's leading subscription service, and has been in talks with some US producers.

Ben Silverman, head of the Los Angeles-based studio Propagate Content, said: "A lot of people from Hollywood want to sell their stories to China."

He added that creating partnerships will be the most effective way for China and foreign players to reach a global audience.

xufan@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics

...
翼城县| 镇康县| 兰州市| 正定县| 溧水县| 柳林县| 定兴县| 叶城县| 自贡市| 信丰县| 固安县| 比如县| 邵阳市| 林州市| 平乡县| 德江县| 高邮市| 吴堡县| 潮安县| 汉沽区| 宁南县| 土默特右旗| 平和县| 萨迦县| 东台市| 临桂县| 棋牌| 应城市| 南靖县| 礼泉县| 齐齐哈尔市| 皮山县| 溧水县| 安陆市| 武威市| 柘荣县| 郁南县| 米脂县| 屯留县| 如东县| 栾川县|