国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China's environment minister hails court ruling on desert pollution

(Xinhua) Updated : 2016-03-11

China's environment minister hails court ruling on desert pollution

Chinese Minister of Environmental Protection Chen Jining answers questions at a press conference on how to promote environmental protection on the sidelines of the fourth session of China's 12th National People's Congress in Beijing, capital of China, March 11, 2016. [Photo/Xinhua]

BEIJING - Minister of Environmental Protection Chen Jining on Friday praised the ruling of Supreme People's Court (SPC) on a public interest litigation case about pollution in northwest China's Tengger Desert.

An environmental group filed a suit against eight companies for dumping unprocessed waste in the Tengger Desert in August last year but Zhongwei Intermediate People's Court in Ningxia Hui Autonomous Region refused to hear the case.

The SPC ruled on Jan 28 that the Zhongwei court should take the case, Chen told a press conference on the sidelines of the ongoing annual session of the National People's Congress.

Several companies in Gansu, Inner Mongolia and Ningxia, which border the desert, were found to have illegally dumped industrial waste in the desert since 2007. Earlier media reports said the contamination threatened groundwater in the area.

Although the companies were shut down, with some of their executives prosecuted and several local officials punished, restoration of polluted areas has made little progress, according to the China Biodiversity Conservation and Green Development Foundation that filed the public interest litigation case.

Some firms even misappropriated public funds designated to restore the desert, evading their responsibilities, said a statement from the foundation in August.

The foundation hopes legal means can force the polluters to restore the land or compensate victims. The case serves as a typical example of a public interest lawsuit and a warning for other polluters.

China's environmental protection law, revised in 2014, introduced public interest litigation and expanded the definition of who can be the plaintiff in these cases.

Last year Chinese courts heard 53 public interest litigation cases, in six of which environment departments were sued for nonfeasance.

勐海县| 夹江县| 永宁县| 白沙| 庆城县| 安顺市| 九龙县| 秭归县| 平邑县| 鄂伦春自治旗| 枣阳市| 江阴市| 中超| 东兴市| 饶河县| 府谷县| 高安市| 荃湾区| 九龙坡区| 贵溪市| 灵武市| 当阳市| 太仆寺旗| 息烽县| 霍林郭勒市| 安康市| 松江区| 新津县| 河西区| 婺源县| 两当县| 营口市| 鹤峰县| 平罗县| 黄浦区| 和平县| 汽车| 海伦市| 临湘市| 宜君县| 天祝|