国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Shandong Culture

Confucius museum opens in Shandong

By Zhao Ruixue in Jinan (chinadaily.com.cn) Updated: 2019-09-09

Confucius museum opens in Shandong

A portrayal of ancient philosopher Confucius is exhibited at the Confucius Museum in Qufu, Shandong province, May 26, 2019. [Photo/IC]

A museum dedicated to ancient philosopher Confucius opened Friday in his birthplace, Qufu, Shandong province, bringing nearly 700,000 cultural relics once kept in the Confucius Family Mansion to the public.

Located five kilometers from the mansion, the Confucius Museum features more than 300,000 Confucius family documents from the Ming Dynasty (1368-1644) to 1948, which record the family's history during feudal times.

The relics include more than 40,000 ancient books dating back to the Song Dynasty (960-1279), more than 8,000 well-preserved pieces of clothing and accessories from the Ming Dynasty and Qing Dynasty (1644-1911), as well as a large number of musical instruments that were used for worshipping Confucius.

"Such a large amount of exquisite and well-preserved Ming Dynasty clothing can only be seen in this museum," said Zhang Qiqi, museum staff member.

Visitors can also take a close look at 10 sets of bronze pieces from the Shang (c.16th century-11th century BC) and Zhou (c.11th century-256 BC) Dynasties at the museum.

The bronze works were royal gifts from emperor Qianlong (1711-99) of the Qing Dynasty after he attended a worship ceremony at the Confucius family mansion, said Zhang.

Having taken five years to complete, the museum covers 55,000 square meters. The main museum complex consists of a 17,000-square-meter display area, including sections on the life and wisdom of Confucius, as well as his influence on Chinese and world civilizations.

The museum was put into trial operation on Nov 26 last year and exhibited 2,500 relics. Over 232,000 people have visited the museum.

"Quite a number of cultural relics in Qufu couldn't be stored properly before we had this museum and those that have been stored were not able to be showcased to the public," Kong Deyong, a 77th-generation descendant of Confucius said when the museum was put into trial operation.

Building a museum that provides people with access to these Confucian relics is a major event for Confucian study and it will attract more people to learn about Confucian culture, he said.

To help people better understand Confucian culture, the museum uses state-of-the-art technologies in acoustics, light and electronics to give attendees the best experience possible.

阳原县| 长沙县| 延安市| 清新县| 柘荣县| 邢台县| 凤山县| 宣化县| 台山市| 丰原市| 武陟县| 车致| 邵武市| 祥云县| 榆社县| 临澧县| 阜康市| 南丰县| 叙永县| 新乐市| 高淳县| 宁乡县| 康定县| 宜君县| 中阳县| 如皋市| 十堰市| 罗定市| 通江县| 凤翔县| 西乌| 桦川县| 庆云县| 那曲县| 麦盖提县| 石棉县| 西乡县| 财经| 海南省| 鲜城| 泾阳县|