国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
Home> News

American man translates Chinese classics in 10 years

( chinadaily.com.cn )

Updated: 2018-04-24

  Print Mail Large Medium  Small 0

American man translates Chinese classics in 10 years

Dai Ling writes Chinese calligraphy at his home on a mountain in Qingdao, Shandong province, March 30, 2018. [Photo/VCG]

Without a smart phone and no connection to social media, a 43-year-old American man lives a hermit-like life on a mountain in China, where he's dedicated his time to translating classic works of Chinese philosophy into English.

His Chinese name is Dai Ling, "Ling" in Chinese means "mountain", which is a reflection of his hermit's life. Dai Ling lives in a small bungalow on a mountain in Qingdao, East China's Shandong province.

For the past 10 years, Dai has translated Tao Te Ching, a classic text written by Laozi, one of China's most influential philosophers who lived about 2,500 years ago .

Given the fact that the 5,000-word book is written in classical Chinese, and many of the words are vague and ambiguous, it can be difficult to understand, even for well-educated native speakers of modern Chinese.

Previous Page 1 2 3 4 5 6 7 Next Page

舞阳县| 疏勒县| 临安市| 通山县| 比如县| 青海省| 五台县| 繁峙县| 晋城| 盖州市| 张北县| 藁城市| 乳源| 盈江县| 永州市| 平阴县| 安溪县| 陵川县| 疏附县| 双桥区| 青州市| 锦州市| 长武县| 资兴市| 赤峰市| 白河县| 闽清县| 门源| 桂阳县| 赣榆县| 巴青县| 上高县| 福海县| 阳信县| 晋城| 叙永县| 铁力市| 柳江县| 宁城县| 永兴县| 青龙|