国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
Home> Pingtan-Taiwan News

Cross-Straits ferries handle 300,000 passengers

( chinadaily.com.cn )

Updated: 2014-09-09

  Print Mail Large Medium  Small 0

People across the Taiwan Straits have taken more than 300,000 trips via two passenger ferries which sail on sea routes between Pingtan in Fujian province and Taiwan, china.com.cn reported on Aug 28, citing sources from transportation authorities in Pingtan.

Cross-Straits ferries handle 300,000 passengers

The Haixia makes its inaugural voyage to Taipei from Pingtan in Fujian province on Oct 9, 2013. [Photo by Lu Ting/China Daily]

The two liners are the Haixia, a high-speed roll-on and off passenger ferry launched by the mainland’s authorities in Nov 2011, and the Natchan Rera, a diesel-powered catamaran owned by Taiwan and which was put into operation in May 2014.

At present, the Haixia sails on the Pingtan-Taipei route on Mondays and Saturdays, and the Pingtan-Taichung itinerary on Tuesdays, Thursdays and Fridays. A single trip takes about 2.5 hours.

The Natchan Rera commutes between Taipei and Pingtan every Tuesday and Wednesday, with a single-trip time of 3 hours.

The Haixia is said to be one of the world’s fastest roll-on and off ferries, with a capacity of 780 people, 260 small cars and 1000 tons of cargo, while the Natchan Rera is able to carry 774 passengers at one time. Both have won acclaim from travelers from across the Straits for their efficiency, convenience and safety.

With the growing amount of passengers and cargo, the ferries have helped to increase cross-Straits communications and catapulted Pingtan, the closest point to Taiwan Island on the Chinese mainland, to a prospective cross-Straits traffic hub with booming tourism.

Fujian’s tourism authorities have been actively exploring Pingtan’s tourism potential by taking advantage of the two passenger ferries. 14 travel agencies in the mainland have come up with special tours featuring cruise tours on the Haixia and Natchan Rera. Pingtan’s authorities have also organized a large number of promotional events and insiders from across the Straits to make inspection tours.

As traveling become more versatile, the next growth area for cross-Straits tourism is probably going to be car tours. And Fujian’s authorities have pledged to push for green-lighting vehicles from Pingtan and Taiwan to take to the roads in each other’s jurisdictions, which will make Pingtan a hotter destination for Taiwan’s visitors, the website said.

巨野县| 姚安县| 巴彦淖尔市| 龙海市| 武城县| 海阳市| 松溪县| 方山县| 湾仔区| 兴仁县| 乳山市| 绥化市| 宽甸| 潮安县| 遂平县| 丹东市| 桃园市| 隆子县| 安阳县| 阿拉善左旗| 乌拉特后旗| 辽中县| 玛曲县| 余干县| 阿拉尔市| 翁源县| 承德市| 浦北县| 康保县| 隆回县| 台南县| 宜春市| 海晏县| 龙井市| 都江堰市| 锡林浩特市| 金沙县| 右玉县| 泰和县| 得荣县| 金秀|