国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Celebrity educator converts to Buddhism

Xinhua | Updated: 2014-08-02 07:43

Celebrity educator converts to Buddhism

Li Yang (right) became a layman disciple of Shi Yongxin, monastery head of the Shaolin Temple in central China's Henan province. Provided to China Daily

Move provokes a wave of criticism from netizens, who call it a 'marketing gimmick'.

Li Yang has converted to Buddhism at a renowned Buddhist temple following a domestic violence scandal that put the creator of the "Crazy English" method of language learning at the center of controversy.

Li became a layman disciple of Shi Yongxin, head of the Shaolin Temple in central China's Henan province, shortly after the two had an arranged meeting on Saturday morning, Shi told Xinhua News Agency on Tuesday.

Now using the Buddhist name "Yanyi", Li confirmed the news on Tuesday morning on Sina Weibo, the Chinese equivalent of Twitter. The 45-year-old celebrity educator said he became a layman Buddhist because he "hopes to spread Chinese culture with the English language".

In a long post on Sina Weibo, Li said he plans to build the world's biggest kung fu and language training center in Dengfeng City, where the Shaolin Temple is located. He also plans to hold an international English winter camp at the temple in 2015.

"Crazy English", a non-traditional teaching method that uses shouting to help students memorize and practice the language, has been hugely successful since it was founded in the early 1990s.

However, in August 2011, Li's then-wife, Kim Lee, accused him of beating her, and posted pictures of her injuries on the Internet.

A week later, after the case had triggered a wave of condemnation, Li apologized, but was adamant that "it was just a quarrel between a couple".

In February 2013, a Beijing court granted a divorce on the grounds of domestic abuse.

Li's conversion to Buddhism has drawn scathing comments from Chinese netizens.

"Maybe Li Yang will use Shaolin kung fu to beat his wife in the future," one speculated.

"This is probably another marketing gimmick to sell more of his 'Crazy English' books that are seeing disappointing sales," wrote another.

Shi said he didn't know much about Li's background, but that "the past is in the past."

The high-profile monk, who has courted controversy for developing money-spinning business operations such as kung fu shows, added that Li's conversion to Buddhism is "praiseworthy", and that the Shaolin Temple welcomes anyone who wishes to become a layman disciple.

It's not rare for Chinese celebrities to convert to Buddhism: Singer Faye Wong and actor Andy Lau are among scores of famous people who have become disciples.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
宣城市| 香港 | 平湖市| 岗巴县| 富宁县| 宜君县| 旬邑县| 仲巴县| 宁远县| 南昌县| 沙河市| 阿拉尔市| 陇南市| 陆良县| 柳江县| 龙泉市| 鸡东县| 吴旗县| 舞阳县| 沈丘县| 平谷区| 九龙坡区| 宿州市| 景谷| 潜江市| 平潭县| 鲁甸县| 肇东市| 宁南县| 镇赉县| 松潘县| 阿荣旗| 新化县| 应用必备| 鹤山市| 延边| 绩溪县| 腾冲县| 定兴县| 信丰县| 台山市|