国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Growth-hormone treatment too expensive

By Xu Junqian (China Daily)
Updated: 2010-11-24 09:53
Large Medium Small

For members of the Chinese Little Person Association, 1.81-meter-tall Li Xiang is a living dream.

They call him "little Yao Ming", after the Chinese basketball legend, and hope that one day they too will grow from a 1.07-meter-tall dwarf into a person of normal height.

"After years of treatment, when I finally attained normal height, the strongest feeling I had was that of being independent," Li says.

Growth-hormone treatment too expensive

Chen Lu, public relations director of GenSci Medicines, sponsor of the association, says that Li's life is an inspiration.

"Earlier, Li's inferiority complex meant he hardly said a word. But now, he is the one in the association who encourages other dwarfs not to give up treatment," Chen says.

Born with hypo-pituitary dwarfism in 1987 in a remote village in Shandong province, where the doctors understood little about his condition, Li spent a frustrating childhood like many other little people in China.

Kids called him "monster", bullied him and beat him up. Adults tortured the little boy in more subtle ways, exchanging surreptitious looks and whispers.

Even Li's accurate diagnosis at the age of 6 in Shanghai, did not bring the family any relief.

Li's dwarfism, caused by the deficiency of a growth hormone, is commonly attributed to gene mutation or damage to the pituitary gland at birth. But it is not hereditary and can be treated if caught early enough.

But not every family, especially those like Li's, with an annual income of around 10,000 yuan ($1,510), can afford the treatment that costs more than 100,000 yuan and last for years.

"The first question doctors asked my father after diagnosing my condition was, 'What do you do for a living'. On learning that he was a mechanic, the doctor simply sent us back home," Li recalls.

Fortunately, in 2000 a Chinese medical company was running test trials for its new growth hormone drug.

Li seized his opportunity for treatment.

"Li Xiang is very lucky, not only because of the help he received, but also because of his physical condition," says Li Guimei, physician from the Endocrinology Department of Shandong Provincial Hospital, and the doctor who oversaw his treatment.

"He came to me for treatment at the age of 13. Usually, bone growth slows by 16, but his bone age was that of a 6-year-old ."

However, despite all the attention he gets in the association, Li still lives in the shadow of having once been a dwarf.

The 23-year-old has few friends, no girlfriend or a job in his hometown, where everyone knows his past.

Despite being a college graduate with a major in mechanics, Li works as a helper at a lottery booth run by his mother.

He continues to be treated for a deficiency of sex hormones, a common co-condition of dwarfism, according to Li Guimei, the doctor. "One-third of dwarfs suffer from sex hormone deficiency, which may cause infertility or an inappropriate representation of sexuality," he says.

Li was not willing to talk much about this but that suggests it causes him much pain - physically and mentally.

When asked what his dream is, he is silent. Then, after a long pause, murmurs: "I hope I can be cured soon and find a girlfriend to get married."

郁南县| 大渡口区| 金塔县| 察隅县| 无锡市| 隆德县| 正定县| 望奎县| 禹城市| 荆州市| 凤阳县| 宁武县| 宜春市| 金坛市| 寿阳县| 浙江省| 和顺县| 会泽县| 汕尾市| 济宁市| 吴忠市| 宜宾市| 色达县| 余江县| 平利县| 崇信县| 安庆市| 瑞安市| 盘山县| 彰化市| 麻栗坡县| 古浪县| 台东县| 随州市| 常德市| 繁峙县| 凤冈县| 沧源| 都兰县| 蓝田县| 宜昌市|