国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
白酒;烈性酒 Spirits
[ 2006-05-17 10:00 ]

如果您想開一個酒吧,酒吧里不僅供應“葡萄酒”,還會供應“白酒”,怎么用英文來恰切地形容它?僅用一個“wine”?恐怕不行。記著哦,比較地道的表達——籠統(tǒng)一點,可說成Purveyor of Wines & Spirits(酒類供應處);確切一點,如果酒是您自己開公司生產(chǎn)的,您也可把自己的姓氏加在前面,比如:Zhang's Wines & spirits。

相對于wine(葡萄酒),spirits指的是“經(jīng)過蒸餾后酒精濃度較高、含糖量較少的烈性酒”,例如:Gin(杜松子酒)、vodka(伏特加酒)、rum(朗姆酒)、whiskey(威士忌酒)、brandy(白蘭地),而我們漢語中所說的“高粱酒”則可表示為Kaoliang spirits。

Spirit源于拉丁詞根spiritus(呼吸),13世紀開始進入英語詞匯,最初表示人體內(nèi)的“元氣”,與有形的“物質”相對應。在早期的宗教作品里,spirit 常用來形容“靈魂”;隨著時間的推移,它開始用來指代超自然的“妖魔”;到14世紀,人們用spirit來形容人的“精神狀態(tài)”,如:His sour spirits put a damper on the gathering.(他低落的情緒使聚會變得令人掃興。)

Spirit用來指“烈酒”或許得歸功于中世紀的“煉丹術”。中世紀,“煉丹術士”在煉制丹藥時,把“提煉后的液體”稱為spirit,隨著時間的推移,spirit的語義逐漸縮小,最后代指“蒸餾后濃度較高的酒精”,這時常用它的復數(shù)形式。舉個例子:

It is said that new taxes would be imposed on wines and spirits.(有消息說酒類將要加征新稅。)


(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  俚語:“彌天大謊、鬼話連篇”
  白酒;烈性酒 Spirits
  地震詞匯
  口語:“太離譜、措手不及”
  俚語: AA制

論壇熱貼

     
  猜謎:expensive sun(打城市一)
  請教“身體是革命的本錢”如何翻譯成英語
  請教,手機快沒電怎么說
  c-e "有機結合"
  翻三番是增長6倍還是8倍?
  how to say"四羊方尊"“天子駕六”“大克鼎”“立鶴方壺”




三门峡市| 隆回县| 高邑县| 海伦市| 鄂托克前旗| 连江县| 和龙市| 榆树市| 舟曲县| 连平县| 德兴市| 怀宁县| 昔阳县| 平武县| 永康市| 扶风县| 永丰县| 德令哈市| 高州市| 无锡市| 宁陕县| 日照市| 昌平区| 绥阳县| 盐城市| 瓮安县| 正镶白旗| 剑河县| 宁武县| 公安县| 宝坻区| 宿州市| 理塘县| 南涧| 庆元县| 新田县| 保定市| 闽清县| 广东省| 满洲里市| 滕州市|