国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

《甄嬛傳》戛納受追捧
Drama “Empresses in the Palace” is favored in Mipcom

[ 2014-11-02 10:02] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

《甄嬛傳》戛納受追捧

The English version of Empresses in the Palace, both drama and TV movie, was favored by many well-known overseas television stations in Mipcom in France, receiving strong attention from various media and achieving purchase intention with many television stations, Sina news reported on Monday.

The movie was edited and produced with American first-class production team. Sun Media Group founder Wu Zheng, drama director Zheng Xiao Long, and Justin Lin, the most successful Chinese American film director in Hollywood who presented Fast and Furious, are co-genreral producers of the drama and TV movie. Zheng are also the general director.

Well-known drama producer Danielle Woodrew, who formerly was in charge of Fox drama department and who received five Emmy awards in 2012, are in the production team as well.

Based on the 76-episode drama in the original Chinese version, the six-episode TV movie and 13-episode American drama reproduced the TV music and retook the shots of the life in old age of the main character Zhen Huan, presented by Chinese popular TV star Sun Li.

Both the opening song and the ending song were created and edited by Benjamin Wallfisch, famous musician who has produced music for many Hollywood films. The opening song named "A New Day" was presented by Yo Hong Fei, Chinese soprano from China National Opera House, national first-level actress. The music video of "A New Day" was released in Mipcom; the ending song will be released a little later.

Empresses in the Palace will be first released in the pay-TV platforms in Comcast through In Demand and Time Warner, which cover 110 million users in North America. At the same time, many Asian main stream TV stations which have shown the Chinese version before look forward to the English drama and TV movie as well.

 

新浪網(wǎng)報(bào)道,在法國戛納舉行的國際秋季電視節(jié)(Mipcom)影展上,《甄嬛傳》電視劇和電視電影的英文版受到許多海外知名電視臺(tái)的喜愛,得到許多媒體的關(guān)注,并且多家電視臺(tái)表達(dá)其購買意愿。

電視電影版的《甄嬛傳》是由美國一流制作團(tuán)隊(duì)制作編輯。陽光傳媒(Sun Media Group)創(chuàng)始人吳征(Wu Zheng)、《甄嬛傳》電視版導(dǎo)演鄭曉龍(Zheng Xiao Long)和最成功的華裔好萊塢導(dǎo)演同時(shí)也是《速度與激情》的導(dǎo)演林詣彬(Justin Lin),是美版《甄嬛傳》的聯(lián)合出品人。鄭曉龍仍是美版《甄嬛傳》的總導(dǎo)演。

前??怂梗‵ox)電視臺(tái)電視劇部門的主管,2012年獲五項(xiàng)艾美獎(jiǎng)的著名電視劇出品人丹妮爾·伍德羅也將加入制作團(tuán)隊(duì)。

76集的中文版《甄嬛傳》將被改編成6集的迷你電視電影和13集的美版電視劇,重新制作電視配樂,中國電視明星孫儷補(bǔ)拍甄嬛晚年生活的鏡頭。

片頭曲和片尾曲將由著名音樂家、曾為許多好萊塢影片配樂的本杰明·沃菲斯齊(Benjamin Wallfisch)制作。片頭曲名為《新的一天》(A New Day),由中央歌劇院(China National Opera House)國家一級演員、女高音歌唱家尤泓斐演唱。《新的一天》的音樂錄影帶已在電視節(jié)公布。而片尾曲則隨后公布。

《甄嬛傳》將通過iN Demand公司和時(shí)代華納在康卡斯特(Comcast)電視臺(tái)的付費(fèi)頻道首播,康卡斯特在北美擁有1.1億觀眾。同時(shí),許多播放過中文版《甄嬛傳》的亞洲主流電視臺(tái)也對英文版《甄嬛傳》的電視劇和電視電影非常期待。

 

(譯者 bupt_maomao 編輯 祝興媛)

掃一掃,關(guān)注微博微信

《甄嬛傳》戛納受追捧 《甄嬛傳》戛納受追捧

 

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
深水埗区| 巴中市| 锡林郭勒盟| 金塔县| 台北县| 泽库县| 大关县| 云浮市| 长泰县| 兰西县| 隆林| 正宁县| 息烽县| 沾化县| 桦川县| 丰宁| 古蔺县| 淳安县| 罗城| 南岸区| 九台市| 民丰县| 电白县| 锡林浩特市| 房产| 长垣县| 河西区| 资兴市| 昌平区| 荆门市| 乌恰县| 余干县| 琼结县| 富裕县| 吉首市| 台北市| 常熟市| 曲水县| 静乐县| 辉县市| 施秉县|