国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“壓歲錢”怎么說
[ 2007-02-23 11:16 ]
特別推薦: 2006年度新聞熱詞

春節(jié)拜年,長輩要賜予晚輩壓歲錢。根據(jù)民間的說法,壓歲錢可以壓住邪祟,因為“歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。某種程度而言,“壓歲錢”是中國特有的詞匯,其英文表達(dá)至今尚無定論。暫看維基百科相關(guān)介紹。

A red envelope or red packet is a monetary gift which is given in Chinese society. The name comes from the red envelope in which the money is contained.

Red envelopes are often presented on social and family occasions such as a wedding reception or a holiday such as Chinese New Year in which context it is also known as yāsuì qián.

根據(jù)維基百科,“壓歲錢”是狹義而言的“紅包”(red envelope),因此,“壓歲錢”可表達(dá)為“red envelope”或“red-envelope money”?;蛘撸_嗦一點(diǎn),“壓歲錢”也可說成“money given to children as a Lunar New Year gift”。

相關(guān)鏈接英國俚語:票販子

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






东至县| 清远市| 长子县| 台南县| 改则县| 屯昌县| 天长市| 广灵县| 城固县| 桑植县| 龙井市| 固阳县| 西畴县| 郑州市| 航空| 东安县| 乌拉特后旗| 灵璧县| 沙湾县| 德州市| 高雄市| 都昌县| 潼关县| 丹阳市| 文山县| 仪征市| 陆良县| 玉田县| 沈丘县| 南木林县| 安溪县| 新龙县| 三河市| 兖州市| 德钦县| 清徐县| 芦溪县| 北碚区| 洛南县| 辛集市| 讷河市|