国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
看世界杯 學單詞: 替補,傷停補時,鏟射
[ 2006-06-15 14:00 ]

看世界杯 學單詞: 替補,傷停補時,鏟射

Poland's goalkeeper Artur Boruc (R) lets in asliding tackleby Germany's Oliver Neuville (C). [Reuters]


很多英語學習者都會有這樣的體會,死記硬背單個單詞,收效往往不會很大。正好應了世界杯的景兒,我們繼續(xù)昨天的“看世界杯 學單詞”,再從剛剛結束的德國隊對波蘭比賽中,多學幾個足球術語。

請看外電有關這場比賽的相關報道:Shotafter shot was turned away by Poland'sgoalkeeperand thecrossbar. Germany kept firing and got the payoff just in time --injury time.SubstituteOliver Neuville scored on asliding kickoff a brilliant cross from another sub, David Odonkor.

在這兩句話里,單詞goalkeeper(守門員)我們昨天剛剛提過,接下來另外幾個足球術語如:shot(射門);crossbar(球門的橫梁);injury time(傷停補時階段);substitute(替補隊員);sliding kick(鏟射)。

由此,這句話可翻譯為:“雖然一次次射門都被波蘭門將和橫梁擋出球門之外,德國隊依然不減進攻勢頭,并在傷停補時迎來勝果——同為替補的諾伊維爾得到奧東科爾一記漂亮傳球,諾伊維爾鏟射破門”。

另外,如果在新聞中,看到sliding tackle一詞,它指的則是“鏟球”。


(英語點津陳蓓編輯)

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
The Week August 27, 2010
英國呼吁減少路標 美化市容
Beauty and the pavilion
《牛仔褲的夏天2》精講之五
哥們兒共享的mancation
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

天门市| 云南省| 建始县| 新兴县| 江西省| 绥化市| 柏乡县| 纳雍县| 余干县| 曲阳县| 通江县| 七台河市| 临漳县| 林芝县| 济宁市| 金门县| 疏勒县| 鄱阳县| 和田市| 德兴市| 达孜县| 普陀区| 申扎县| 原平市| 当阳市| 宕昌县| 瑞金市| 永寿县| 敦化市| 黔江区| 巴里| 衢州市| 福贡县| 平顺县| 福建省| 岳池县| 伊吾县| 巴彦淖尔市| 嘉兴市| 佛冈县| 西畴县|