国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Zhuhai's draft to establish new models

[ 2013-07-09 10:24] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

A new draft regulation in Guangdong province aims to fight corruption by giving the authorities the power to investigate officials for a host of wrongdoings.

The draft law, which would apply only to officials in Zhuhai, a prefecture-level city on the western coast of the province, is part of the city's broader fight against corruption, said Wang Zhibin, director of the legal council for the Legislative Committee of the Municipal People's Congress in Zhuhai.

While many cities and provinces have waged their own fights against corruption, what is significant about this draft regulation is where the province decided to test these anti-corruption measures.

Zhuhai in 2011 established Hengqin, a tiny island bordering Macao, as a new district with greater preferential policies from the State Council. Zhuhai is the first jurisdiction in the country to combine four anti-corruption departments since the Office of Clean Governance in the city's Hengqin district was created in September of last year.

Macao is a special administrative region that heavily relies on gambling and tourism. Wang said that "the anti-corruption experiences of Hong Kong and Macao (are being used) as a reference in the hope of building a model that can be promoted to the entire city (of Zhuhai)".

According to the draft regulation, the promotion of officials will be reviewed within 15 days if they have been found to have violated laws and disciplines.

"If the promotions are found to be driven by profits, their appointments will be canceled," Wang said.

Party and government officials will also be required to report their personal assets, marital status and their children's employment and education every January.

Officials in State-owned enterprises will not be allowed to take a position in SOEs for the remainder of their lives if they are convicted of crimes. The regulation also prohibits officials from being involved in commercial construction projects, land leasing, government procurement, as well as real estate and mineral development.

The Office of Clean Governance in Hengqin district combined four departments: discipline and inspection, the prosecutor's office, an anti-corruption office and the auditor's office, according to the Guangdong provincial commission for discipline inspection.

Questions:

1. Which province is the new draft legislation being introduced?

2. What is the name of the tiny island that borders Macao?

3. Which month will party and government officials be required to report their personal assets, marital status and children’s employment?

Answers:

1. Guangdong Province.

2. Hengqin.

3. January.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Zhuhai's draft to establish new models

About the broadcaster:

Zhuhai's draft to establish new models

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
司法| 日喀则市| 青铜峡市| 东乡县| 普定县| 镇原县| 巫山县| 婺源县| 广灵县| 石屏县| 通许县| 龙游县| 屯门区| 罗定市| 凌海市| 晴隆县| 如东县| 合水县| 上饶县| 韩城市| 丽水市| 丘北县| 长宁区| 阆中市| 阳泉市| 灵宝市| 两当县| 饶河县| 自贡市| 乳源| 舞钢市| 安宁市| 建昌县| 津市市| 女性| 都昌县| 洪雅县| 武威市| 庆安县| 潜江市| 临沧市|