国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

Improvement in livelihood a key task

[ 2012-11-09 10:47] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

President Hu Jintao highlighted the importance of improving people's livelihood during his keynote speech on Thursday.

People's rights to education, employment, medical services, pensions and housing should be ensured, and people's incomes should increase with the country's economic growth, Hu said.

"We should bring as much benefit as possible to the people, resolve as many difficulties as possible for them, and solve the most pressing and real problems of the greatest concern to them," Hu said.

In the speech, Hu introduced a series of measures including promoting fairness in education, increasing job opportunities, strengthening vocational skills training, providing basic social security for urban and rural regions, addressing the issue of the aging population and providing old-age services, improving the medical insurance system and building affordable housing.

People's living standards, individual incomes and social security have improved significantly in the past decade, Hu said.

To guarantee that the people share in the fruits of development, the Party must deepen reform of the income distribution system, he said.

Wang Sanyun, Party secretary of Northwest China's Gansu province, vowed that the provincial Party committee will give high priority to the improvement of local people's livelihood.

"The most important duty for us is to let the people lead a wealthy and stable life," he said on Thursday afternoon during a panel discussion of Hu's report.

The province is going to apply for more State-level projects, such as wind-power projects, to bring more economic rewards to local people, he said.

"I noticed that it's the first time that 'building a beautiful China' was referred to in General Secretary Hu Jintao's report," Wang said.

"It has set a blueprint for us to let the people live a well-off life with dignity in the future."

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Improvement in livelihood a key task

About the broadcaster:

Improvement in livelihood a key task

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
绥滨县| 西和县| 沿河| 龙南县| 威海市| 明溪县| 密山市| 新巴尔虎右旗| 绍兴市| 白山市| 湟中县| 安岳县| 普宁市| 五河县| 广宗县| 白玉县| 长乐市| 富蕴县| 临湘市| 蛟河市| 汉中市| 奉新县| 泾阳县| 嵊州市| 石屏县| 高邮市| 麻江县| 河曲县| 汕头市| 广西| 辉县市| 孟连| 聊城市| 九龙城区| 莱芜市| 南木林县| 新乡县| 楚雄市| 宁城县| 金寨县| 北海市|