国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Writers win copyright lawsuit against Baidu

[ 2012-09-19 11:23] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

One of the most-read writers in China has won a copyright infringement lawsuit against search engine Baidu.

Han Han and two other writers had sued Baidu over its online library, Wenku, claiming the site offered their works for free without permission.

Although judges at Haidian District People's Court supported their claim, the trio received a total of just 145,000 yuan ($23,000) in damages, far lower than they were asking.

The ruling stated that Baidu was at fault because it had waited for the authors to contact its staff about their work, instead of taking measures to prevent piracy by users.

"The compensation is too low. Many experts and lawyers think the compensation should have been higher," said Liu Yinliang, an associate law professor in intellectual property rights at Peking University.

Liu said legislators are expected to increase the financial penalties that courts can levy on companies that infringe on the copyright of Chinese authors.

Han, who sued after three of his books appeared on Wenku, had asked for 760,000 yuan, as well as an apology posted on the company's homepage and the closure of the online library. He was awarded just over 80,000 yuan.

However, evidence of the severity of the infringement was insufficient, the ruling said, adding that the request for compensation was too high and the demand Wenku be closed had no legal basis.

"The verdict was reasonable ... but under existing law, if a writer's copyright is violated online, the compensation is very small," said Wang Guohua, the attorney representing Han. "We urgently need a revision."

Both Wang and Zhang Yongyi, Baidu's attorney from Beijing Dadi Law Firm, said their clients had so far not filed an appeal of the decision.

Liu added that Baidu is under no obligation to check whether documents or works uploaded to its Wenku platform infringe on writers' rights, and that it would not be able to check every uploaded work.

"Shutting down the online library, which is what the plaintiffs were asking for, would have a negative effect on those people who upload documents that can legally be shared," Liu said.

In March 2011, more than 40 writers, including Han, signed a letter saying the online library provided their works for free downloads without their permission. Four months later, Han and several others established the Writers Union to appeal to Baidu, to protect their online copyright.

相關閱讀

Japan, US agree on second missile deal

US, Libya accounts differ on attack that killed ambassador

PLA units hone their battle skills

Firms close on anniversary

(中國日報網(wǎng)英語點津 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
周至县| 济南市| 安顺市| 延安市| 岳普湖县| 伊吾县| 称多县| 惠州市| 定远县| 陵水| 毕节市| 南靖县| 广宗县| 汉中市| 万安县| 青龙| 浦北县| 萝北县| 德昌县| 吉林市| 重庆市| 慈溪市| 巴中市| 宁安市| 雷波县| 关岭| 屏南县| 布拖县| 视频| 青冈县| 乐业县| 略阳县| 迁西县| 安吉县| 张家界市| 抚宁县| 临江市| 东阿县| 德昌县| 敦煌市| 英吉沙县|