国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

From soaps to shampoos

[ 2009-08-21 16:58]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

Hair care has undergone a sea change in China in the past two decades.

"An awareness came about only in the early 1990s," says Xie Hong, a beauty reporter and editor of a Beijing-based Luxury magazine.

It was at that time that major hair-care brands made their appearance in this huge market - Rejoice in 1989, Pantene in 1992 and L'Oreal Paris in 1996.

Rejoice's shampoo-cum-conditioner was a big hit.

"Till then, I had no idea what conditioner was," says Beijinger Wang Haiying, 49, adding that most people then would just use soap to wash their hair.

"Now with more choices in the market, people go for separate shampoos and conditioners," says Xie.

For example, Wang's daughter Su Xiaoming, a college student of 21, uses three hair care products: Sassoon VS Premium Shampoo, Sassoon VS Premium Conditioner, and L'Oreal Paris Rinse Out. Su visits a hair salon once a month, and experiments with colors, highlights and other sophisticated hair products.

Hair styling is also becoming popular and Eric Choong from Tony & Guy, a global hairdressing chain from Britain, says:

"The Chinese hair care market is more familiar with styles from Japan and South Korea. But we strive to promote hairstyles that have a heavier Western touch.

"Since more Chinese consumers are curious about new trends in fashion or beauty products, our styles are becoming popular," he adds.

From soaps to shampoos

From soaps to shampoosBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op'Ed pieces with a China focus that feature in the Daily's Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
峡江县| 绥滨县| 无锡市| 鸡西市| 读书| 白银市| 兴文县| 鄂州市| 句容市| 彭水| 马山县| 金门县| 贵南县| 保靖县| 偏关县| 腾冲县| 安吉县| 清水县| 阜阳市| 久治县| 南汇区| 大竹县| 呼伦贝尔市| 抚顺县| 鹤峰县| 景宁| 嵊州市| 开阳县| 文水县| 辰溪县| 班玛县| 辽宁省| 周口市| 盈江县| 苏尼特右旗| 德保县| 搜索| 闵行区| 滕州市| 泸州市| 申扎县|