国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Officials' pay to be publicized

[ 2009-01-12 14:00]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻

The income of more than 1,000 officials in Altay prefecture in the north of the Xinjiang Uygur autonomous region will be made public by March, in line with ongoing efforts to improve transparency in government, local disciplinary officials said yesterday.

The move requires all county- and division-level officials in Altay to declare their assets once a year.

Newly appointed and retired officials are supposed to declare their property as soon as they take or leave office, said Wu Weiping, Party secretary of the Altay Prefecture Discipline Inspection Commission.

"The aim is clear and simple - to put official's personal assets under supervision to prevent corruption," Wu said.

The latest requirement follows the unprecedented release of the income details of 55 officials in the region on January 1.

The central government and the Central Committee of the Communist Party of China had issued two regulations in 1995 and 2001, requiring officials to declare their income. These were limited to officials' salary and subsidies, with the information unavailable to the public or the media.

However, the declaration in Altay is now divided into two parts. The first part includes officials' annual salaries, subsidies and other income from activities such as giving lectures and authoring books related to their work.

Valuable gifts from job-related organizations or individuals also fall in this category, according to a regulation posted on the prefecture's anti-corruption website www.altlzw.com.

"Information on officials' income related to the first part of the declaration will be available for everyone to see," Wu said.

The second part, which will be restricted from public view, includes official's income from the stock market, inheritance and lotteries, as well as any fixed assets of more than 100,000 yuan ($14,630). Officials are also required to report monetary gifts or gifts given to their parents, spouses and children.

Only disciplinary officials have access to information under this second part, as officials "also have the right to privacy", Wu said.

"The reform has to proceed step by step," he said.

Still, the media can request for access to information that falls under the second category of the declaration if an official has received disciplinary or criminal punishment for corruption.

The income of 55 newly appointed officials in Altay were publicized on the local anti-corruption website on January 1.

Questions:

1. How many officials in Altay prefecture in the Xinjiang Uygur Autonomous Region have to declare their incomes by March?

2. Why must officials declare their incomes?

3. What must officials disclose in the second part of the declaration?

Answers:

1. Over 1,000.

2. It follows two regulations issued in 1995 and 2001 by the central government and the Central Committee of the Communist Party of China requiring officials to declare their incomes.

3. The officials’ income from the stock market, inheritance and lotteries, monetary gifts or gifts given to parents spouses and children.

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Officials' pay to be publicized

About the broadcaster:

Officials' pay to be publicizedBernice Chan is a foreign expert at China Daily Website. Originally from Vancouver, Canada, Bernice has written for newspapers and magazines in Hong Kong and most recently worked as a broadcaster for the Canadian Broadcasting Corporation, producing current affairs shows and documentaries.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
建瓯市| 无锡市| 武义县| 延安市| 柯坪县| 股票| 视频| 阿合奇县| 互助| 焉耆| 克拉玛依市| 会昌县| 海宁市| 农安县| 高阳县| 永昌县| 萨迦县| 台山市| 临安市| 旅游| 新和县| 丰都县| 安庆市| 汾阳市| 沾益县| 伊川县| 临汾市| 剑阁县| 广德县| 甘谷县| 桓台县| 庆城县| 柘城县| 综艺| 长葛市| 大名县| 琼海市| 乌兰察布市| 河西区| 胶南市| 蒲城县|