国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
 





 
Climate change a 'security and foreign relations' issue
[ 2008-03-13 11:00 ]

Download

Climate change has become a worldwide "security" and foreign relations issue, former UN under-secretary-general Maurice Strong said in Beijing yesterday.

China has the responsibility of tackling global warming, but the real solution lies in cooperation at the highest international level, in which developed countries should take the lead, he said. Instead, however, developed countries are shying away from their responsibility.

"What I see today is a tendency among some industrialized countries, notably the US, to shift the onus on China, India and other developing countries to divert attention from their own commitment," he said in his address to the China Foreign Affairs University Forum.

"I predict there's going to be tremendous additional pressure on China, and some of it will be unfair," he said, because its per capita carbon footprint is very low.

Strong said, "No country can solve the problem alone. China is right to expect that the US, Canada and other countries that created the problem in the first place should take the lead in helping resolve it."

The 78-year-old veteran environmental activist appreciated China's policies fighting climate change. Asked how can the Chinese people's environmental protection awareness be raised, he said: "I am delighted your leaders are already doing this."

(英語點津  Celene 編輯)

About the broadcaster:

Jonathan Stewart is a media and journalism expert from the United States with four years of experience as a writer and instructor. He accepted a foreign expert position with chinadaily.com.cn in June 2007 following the completion of his Master of Arts degree in International Relations and Comparative Politics.  

 

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  The sudden fall of Eliot Spitzer
  Anti-war protests held in LA and other US cities
  《老無所依》精講之六
  The queen
  The graduate

論壇熱貼

     
  How to translate "兩稅合并"?
  請問道路亮化工程改怎么說
  請譯:“方方面面俱到,點點滴滴落實”。
  知情權(quán)、參與權(quán)、表達(dá)權(quán)、監(jiān)督權(quán)?
  PM Wen's Speech
  一些常用中文政經(jīng)新詞的翻譯




鹤峰县| 祁连县| 吉林市| 普陀区| 青田县| 晋城| 白城市| 集贤县| 和林格尔县| 普宁市| 开封市| 松原市| 迁西县| 金阳县| 淄博市| 定兴县| 新龙县| 镇江市| 定州市| 营山县| 南京市| 陕西省| 舒城县| 乌兰县| 明溪县| 疏勒县| 盱眙县| 中卫市| 扶余县| 息烽县| 额济纳旗| 梁平县| 鹿泉市| 新密市| 盐池县| 彰武县| 罗山县| 黎平县| 游戏| 上高县| 普宁市|