国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(5.14-20)

CHINADAILY手機報 2016-05-23 10:15

 

3.列車運行圖
railway/train operation diagram

一周熱詞榜(5.14-20)

請看例句:

A new railway operating plan has increased China's passenger and freight train capacity, according to China Railway Corp.
中國鐵路總公司表示,新的鐵路運行圖提高了我國客運和貨運列車的運力。

15日零時起,中國鐵路開始實行新的列車運行圖(railway operating plan/train operation diagram)。列車運行圖是列車運行時刻表(train schedules)的圖解,規(guī)定各次列車按一定的時刻在區(qū)間內運行及在車站到、發(fā)和通過。本次調整是近10年來最大范圍的列車運行圖調整(the biggest adjustment of China's train operation diagram in nearly a decade),也是鐵路運輸能力增量最大(the largest expansion of railway transport capacity)的一次調整。

此次調圖,從客運(passenger transport)市場來看,鐵路部門將大量增開旅客列車(passenger trains)。新圖共安排開行旅客列車3400多對,其中動車組列車(bullet trains)2100多對,普速列車(trains running at normal speeds)1200多對,旅客列車較原圖增加近300對。

從貨運(cargo transportation)來看,鐵路部門將進一步落實國家"一帶一路"戰(zhàn)略(the Belt and Road strategy),增開中歐、中亞班列(cargo trains connecting China with Europe and Central Asia),同時加快構建貨物快捷運輸網(wǎng)絡,以時速120公里為主的各類貨物快速班列(high-speed cargo trains)開行總數(shù)達251列,較原圖增加58列。

此次調圖還增開早班與夜間動車組列車(early and night bullet trains),紅眼高鐵(red-eye high-speed trains)將成常態(tài)。新列車運行圖中,圍繞滿足紅色旅游(red tourism)、老區(qū)旅游(tour of old revolutionary base areas)、邊疆旅游(border tourism)、家庭旅游(family travel)、休閑旅游(leisure travel)和生態(tài)、森林等特色旅游需要的旅游專列(tourist train)運行線達69條。中國鐵路總公司表示,火車票價(train ticket prices)將保持不變。

[相關詞匯]

臨客列車 temporary passenger train

貨運列車 freight train

磁懸浮列車 maglev train

市郊往返列車/通勤列車 commuter train

輕軌 light rail

單程 one-way trip

往返旅行 round trip

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

永城市| 东明县| 德阳市| 南宁市| 阳信县| 通榆县| 桓仁| 来宾市| 岳阳市| 龙游县| 太保市| 黄梅县| 兴安盟| 合江县| 东辽县| 灌阳县| 卢龙县| 上蔡县| 禄劝| 松滋市| 育儿| 冷水江市| 乳山市| 高邮市| 海原县| 宾阳县| 曲麻莱县| 龙泉市| 贵港市| 托里县| 丽水市| 监利县| 双柏县| 焉耆| 亳州市| 丰都县| 两当县| 涞水县| 桦川县| 郎溪县| 夏津县|