国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

外媒閱兵報道被裁軍刷屏了

It's all about reduction in troops

中國日報網(wǎng) 2015-09-04 09:11

 

外媒閱兵報道被裁軍刷屏了

Reuters:

China holds massive military parade, to cut troop levels by 300,000
中國舉行盛大閱兵,將裁軍30萬

China put on its biggest display of military might on Thursday in a parade to commemorate victory over Japan in World War Two, an event shunned by most Western leaders but which underscored Beijing's growing confidence in its armed forces.
3日,中國舉行了盛大的閱兵式紀念在二戰(zhàn)中戰(zhàn)勝日本,最大程度地展示了其軍事力量。多數(shù)西方領(lǐng)導(dǎo)人并未出席這一閱兵式,突出顯示了中國對軍力日漸自信。

President Xi Jinping, speaking on a rostrum overlooking Beijing's Tiananmen Square before the parade began, offered an unexpected olive branch by saying China would cut its troop levels by 300,000. That would streamline one of the world's biggest militaries, currently around 2.3-million strong.
在閱兵正式開始前,中國國家主席習(xí)近平在俯瞰北京天安門廣場的演講臺上發(fā)表講話,拋出了一個出人意料的橄欖枝。習(xí)近平說,中國將將裁減軍隊員額30萬。中國軍隊是世界規(guī)模最大的軍隊之一,目前人數(shù)約為230萬,裁軍將精簡中國的軍隊。

Xi gave no timeframe for the troop cut, adding China would always "walk down the path of peaceful development."
習(xí)近平并未給出裁軍的時間表,但表示中國將始終“堅持走和平發(fā)展道路”。

Language tips:

縱觀外媒報道,基本上提到咱們國家的閱兵,就一定會說中國“秀”軍事力量,而且是變著花樣地說,比如:showcase its military might、put on a massive show of force、display growing military might、display of military might。這里出現(xiàn)一個高頻詞might,可不是情態(tài)動詞的那個might哦,它在這里是名詞,指“力量、威力”,比如:I pushed the rock with all my might.(我用全力推那塊石頭。)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

二手房| 武威市| 波密县| 汕头市| 黄梅县| 呼伦贝尔市| 湖南省| 高阳县| 瑞丽市| 莆田市| 顺义区| 万州区| 天长市| 合作市| 衢州市| 宝鸡市| 南汇区| 四川省| 右玉县| 枝江市| 海兴县| 灵宝市| 宽城| 阳信县| 托克逊县| 横峰县| 林周县| 绥中县| 夏邑县| 康定县| 彰化市| 通化市| 周口市| 宁南县| 马公市| 扎鲁特旗| 丹棱县| 新竹县| 乌拉特后旗| 罗田县| 叙永县|