国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 權(quán)威發(fā)布

“把握脈搏,緊跟潮流”怎么翻?

2013-04-18 14:33

 

Finn: Hi, I'm Finn. This is Authentic Real English. And this is Feifei.

Feifei: Hi. 電影院人真多,我得大點(diǎn)兒聲說(shuō)話你才能聽(tīng)得見(jiàn)。對(duì)這部電影我一無(wú)所知,你認(rèn)識(shí)這些演員嗎 Finn?

Finn: Well, Feifei, when it comes to the best new actors, I have my finger on the pulse.

Feifei: Finger on the pulse? 手指頭在脈搏上?別,你可別 Finn. 你是說(shuō)你用手指頭給所有的電影演員們把脈?你沒(méi)事兒吧?英國(guó)人的保守情節(jié)去哪兒了?

Finn: No. I'm not going to touch anybody's pulse or wrists and my fingers are here, in my popcorn. In English 'to have your finger on the pulse' means to be familiar with the latest trends and developments.

Feifei: Ahhhh, 我就說(shuō)嘛。其實(shí)短語(yǔ) to have your finger on the pulse 的意思是緊跟最新潮流動(dòng)態(tài),消息靈通,把握行情。

Finn: So you might hear the expression 'to have your finger on the pulse' or 'to keep your finger on the pulse'. Let's hear some examples.

Examples

You have to keep your finger on the pulse of consumer trends if you want to succeed in business.

How do I manage to dress so well all the time? I buy this fashion magazine every week because it really has its finger on the pulse.

Feifei: I see. 這么說(shuō),我們常用這個(gè)短語(yǔ)來(lái)表達(dá)某人緊隨潮流,把握動(dòng)態(tài)。

Finn: That's right.

Feifei: Finn, 我剛才看到這部電影的海報(bào),這部電影…

Finn: 'The City That Never Sleeps'. Yes?

相關(guān)閱讀

“燒包”的各種說(shuō)法

成都機(jī)場(chǎng)大巴上候機(jī)樓譯成hou machine building

In teeth of

Cultural backwater

(來(lái)源:BBC英語(yǔ)教學(xué) 編輯:Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

丹寨县| 桐柏县| 黄平县| 澳门| 诸城市| 仁怀市| 库伦旗| 手机| 宝山区| 马鞍山市| 上杭县| 车致| 乌兰县| 汝南县| 同江市| 家居| 博白县| 海安县| 历史| 中方县| 哈尔滨市| 南安市| 隆德县| 德州市| 高雄市| 固始县| 哈巴河县| 娄底市| 东城区| 钦州市| 东乡| 蓬莱市| 太白县| 明水县| 绥宁县| 手游| 南靖县| 平昌县| 宁河县| 南昌市| 美姑县|