国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Special Coverage> 2008兩會(huì)> Hot words  
 





 
新社會(huì)階層 new social stratum
[ 2008-03-11 14:21 ]

新社會(huì)階層

New Social Stratum

A loosely defined political phrase used in Communist Party of China (CPC) rhetoric. The phrase first appeared in 2001 in a speech by the then President and CPC General Secretary Jiang Zemin. It was expounded at the 16th CPC National Congress, and includes managerial and technical personnel at private and foreign-funded companies, private entrepreneurs, workers in intermediate organizations, and independent professionals. This group uses more than half of the country's technological patents, pays almost one-third of the country's tax revenues, and offers more than half of new jobs available. They are designated by the CPC as a new focus of its united front work.

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  The sudden fall of Eliot Spitzer
  Anti-war protests held in LA and other US cities
  《老無(wú)所依》精講之六
  The queen
  The graduate

論壇熱貼

     
  How to translate "兩稅合并"?
  請(qǐng)問(wèn)道路亮化工程改怎么說(shuō)
  請(qǐng)譯:“方方面面俱到,點(diǎn)點(diǎn)滴滴落實(shí)”。
  知情權(quán)、參與權(quán)、表達(dá)權(quán)、監(jiān)督權(quán)?
  PM Wen's Speech
  一些常用中文政經(jīng)新詞的翻譯




施秉县| 三门峡市| 习水县| 宣武区| 鞍山市| 江华| 和顺县| 汾西县| 家居| 嘉黎县| 札达县| 汉川市| 九江市| 台安县| 时尚| 合山市| 凤凰县| 蒙城县| 和林格尔县| 新干县| 扶余县| 昭觉县| 霍山县| 顺平县| 雷州市| 东宁县| 蒙自县| 阜南县| 册亨县| 安溪县| 三穗县| 龙井市| 府谷县| 邹平县| 武威市| 长宁区| 璧山县| 新河县| 驻马店市| 任丘市| 靖安县|