国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus> 2010兩會熱詞  
   
 





 
民主黨派 non-Communist parties
[ 2008-03-07 14:03 ]

 

China's non-Communist parties, with a combined membership of more than 700,000, or one percent of the 73 million of the Communist Party of China (CPC), represent specific interest groups, reflect complaints and suggestions from all walks of life and serve as a mode of supervision of the CPC.

民主黨派共有70萬成員,占7300萬中國共產(chǎn)黨黨員總數(shù)的百分之一,他們代表具體利益群體,反應(yīng)生活各個層面的問題和意見,是黨外監(jiān)督的一種形式。

“民主黨派”在這里被統(tǒng)稱為non-Communist parties。該報道中所說的八個民主黨派為:

Taiwan Democratic Self-Government League 臺灣民主自治同盟

China Democratic League 中國民主聯(lián)盟

China Association for Promoting Democracy 中國民主促進會

Jiu San (September 3) Society 九三學(xué)社

Revolutionary Committee of the Chinese Kuomintang 中國國民黨革命委員會

Chinese Peasants and Workers Democratic Party 中國農(nóng)工民主黨

China Democratic National Construction Association 中國民主建國會

China Zhi Gong Party (China Public Interest Party) 中國致公黨

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
“實名舉報”英語怎么說
研究:人在74歲時最幸福
如何表達各種情感糾葛
權(quán)力交接儀式 power handover ceremony
你身邊有“格格黨”嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
有效期怎么翻譯?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?
Throw the flag 是指什么意思?
說一個人很上道怎么翻?
Swallows may have gone——也許燕子已經(jīng)飛去

 

罗田县| 军事| 武汉市| 太湖县| 屯昌县| 汉沽区| 金湖县| 巫溪县| 宁强县| 河东区| 财经| 镇宁| 和静县| 西乌珠穆沁旗| 呼玛县| 曲阳县| 公主岭市| 交城县| 梓潼县| 利川市| 泌阳县| 乐陵市| 泌阳县| 平阳县| 吉林省| 且末县| 十堰市| 天水市| 全南县| 腾冲县| 绥化市| 噶尔县| 龙江县| 什邡市| 河北省| 贵港市| 吴江市| 沁源县| 祁门县| 陇南市| 深州市|