国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
四川涉性廣播被叫停
[ 2007-09-07 17:30 ]

日前,四川人民廣播電臺(tái)和成都市人民廣播電臺(tái)兩個(gè)涉性談話節(jié)目被國(guó)家廣電總局叫停。這兩臺(tái)節(jié)目在晚上9點(diǎn)之后播出,節(jié)目長(zhǎng)達(dá)兩三個(gè)小時(shí),大談性生活、性經(jīng)驗(yàn)、性器官和吹噓性藥功能,嚴(yán)重影響了媒體形象,造成了不良的社會(huì)影響。

Watchdog switches off radio sex shows.

The broadcasting watchdog has banned two sexually explicit radio talk shows in Southwest China's Sichuan Province.

The State Administration of Radio, Film and Television also requested its local divisions to check up on programs aired in their areas.

"All stations are prohibited from organizing, making or broadcasting shows that flaunt the code of ethics, are unscientific and uncivilized, or feature sexual content," the administration said in a notice posted on its website.

The daily talk shows broadcast by Sichuan Provincial People's Broadcast Station and Chengdu Municipal People's Broadcast Station "seriously broke the rules", the administration said.

Broadcast after 9 pm the two- to three-hour long programs dealt with material of an "extreme pornographic nature" and talked about sex lives, sexual experiences, sex organs and the efficacy of certain drugs for sex.

"The contents (of the shows) have seriously damaged the image of television media and caused social harm," the posting said.

The administration ordered the two stations to immediately suspend the programs and others like it and said "those responsible must be punished".

"Local broadcasters must draw lessons from these cases and improve their social responsibility and professional skills to create righteous public opinion."

It is the third time in a month the administration has banned "vulgar programs". Officials defined these as depicting violence, crime, pornography and horror.

On August 17, the administration banned a talent show called The First Heartthrob, aired by Chongqing TV Station, due to vulgar content.

On August 24, A Date with Beauty, aired by Guangdong TV was criticized for its "bloody" and "vulgar" content. The administration then banned all television shows involving plastic and transsexual surgery.

Earlier this year the administration issued a list of rules to uphold moral standards on several popular TV talent shows. It warned stations that did not monitor the quality of their programs would face severe penalties.

In its first season, Happy Boys Voice, China's male-only take-off of the US talent show American Idol, cut scenes involving contestants in tears, with wild hair or singing "unhealthy" songs, to comply with the watchdog's demands.

The administration's bans have won extensive public support.

A survey conducted by China Youth Daily last week suggested 96.4 percent people agreed with the bans, an unusually high rate of support for such bans.

One interviewee said the bans "served the broadcasters right" and criticized programs such as The First Heartthrob, as having "gone far beyond the bottom line."

In addition, 95.4 percent of interviewees said most entertainment TV programs are becoming less tasteful.

(China Daily)

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Linda 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  “交通協(xié)管員”怎么說(shuō)
  Loose cannon:無(wú)視規(guī)矩的人
  事實(shí)勝于雄辯
  癡情的祈禱:My prayer
  Click《人生遙控器》(精講之八)

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛(ài)美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  怎么翻譯“你冤枉我”?
  “不服” 怎么翻譯
  how to say “舉手之勞”
  參加BBC在線競(jìng)賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會(huì)!
  Penny for your thoughts?
  怎么翻譯‘公益廣告'






五莲县| 平顶山市| 兴安县| 壤塘县| 湘阴县| 慈溪市| 阿尔山市| 博乐市| 西昌市| 闽清县| 玛纳斯县| 翁源县| 乌兰浩特市| 綦江县| 瓦房店市| 五原县| 慈利县| 承德县| 洞口县| 泊头市| 海丰县| 收藏| 连城县| 曲靖市| 平定县| 祁阳县| 云林县| 广丰县| 祥云县| 承德市| 漳平市| 修文县| 温宿县| 盘锦市| 赣州市| 贺州市| 弥勒县| 拜城县| 迁西县| 徐汇区| 怀宁县|