国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
口語:“真是個老古董!”
[ 2007-03-23 20:14 ]

朋友抱怨,他老公是出了名的“老古董”,網(wǎng)絡笑話半個看不懂,公共場合巨怕卿卿我我,說話做事執(zhí)著于自認的恒理,任何和新鮮有關(guān)的事物從不嘗試??傊?,一句話,“What a stick-in-the-mud!”(保守,守舊,老古板,老古董,認死理兒。)

就字面意而言,“stick-in-the-mud”指“陷入泥潭(拔不出)”。它最早出現(xiàn)于18世紀,當時用來形容“四輪馬車陷到淤泥里”。如果您曾有過這樣的經(jīng)歷——車子深陷泥淖,想必也就猜得出那是一種怎樣的局面——推也推不出,拉又拉不動,向上拔?更是比登天還難。隨著時間的推移,“stick-in-the-mud”現(xiàn)在常用來形容思想保守、墨守陳規(guī)、不愿嘗試新事物的人。

看下面的例句:Maybe you want to try out the big new slide at the water park but your friend isn't sure. You might say: "Come on! Don't be an old stick in the mud!" (你可能想要在水上樂園嘗試新的大型滑水道,你朋友卻舉棋不定,你就可以說:“來嘛,別當老古板了。”)

相關(guān)鏈接 :“鬧鬼”怎么說

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  口語:“真是個老古董!”
  與“dead”有關(guān)的詞匯
  口語:“鬼才知道呢!”
  口語:“喜歡吃甜食!”
  警言:“微薪養(yǎng)蠢材!”

論壇熱貼

     
  國外的英文公示語
  母親,您在天堂還好嗎?(原創(chuàng))
  What wedding and birthday Party bring us
  10 Commandments of Cell Phone Etiquette(e-c) 練習
  hold?
  you have it rough?




安新县| 永嘉县| 利津县| 兰溪市| 泽州县| 八宿县| 平江县| 崇明县| 星座| 芒康县| 桂平市| 榆树市| 青铜峡市| 曲水县| 龙岩市| 灵武市| 庆元县| 拉萨市| 土默特右旗| 广灵县| 浦北县| 天峻县| 塔河县| 德庆县| 新竹县| 阜南县| 揭西县| 合阳县| 定襄县| 诸暨市| 云梦县| 凤庆县| 曲周县| 穆棱市| 潍坊市| 增城市| 勐海县| 霍城县| 怀柔区| 建平县| 如东县|