国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> Wales Season  
 





 
 
歷數(shù)威爾士十佳書籍
[ 2007-03-07 10:33 ]

Grits

Niall Griffiths

A powerful, often bleak work which has been compared to Irvine Welsh's Trainspotting

Grits is the story of a group of disenfranchised loners who meet in a small coastal village in West Wales at the end of the 1990s.

The members of the group are brought together as they try to escape their various addictions - alcohol, drugs, promiscuity, petty crime - and find meaning within their blighted lives.

Each character's story is told phonetically in their own rich dialect, which effectively carries their personalities from the page.

An uncompromising, often bleak novel, Grits is certainly a difficult book, but the dedication of any reader will be rewarded.

The Element of Water was chosen by Radio 1 presenter Bethan Elfyn as her Welsh book of choice.

《砂礫》講述了一群被社會遺棄、離群索居的人的故事。20世紀90年代末,他們在西威爾士的一個海濱小鎮(zhèn)上相遇了。

他們曾經(jīng)酗酒、吸毒、亂交或犯有其他的輕微罪行,為了擺脫各自的不良嗜好,這群人走到了一起,并且從他們挫敗的人生中找到了生活的意義。

每個人物的故事都以他們各自豐富的方言娓娓道來,人物鮮明的個性躍然紙上。

作為一部主旨明確、色彩陰郁的小說,《砂礫》必定很難讀懂,但是只要你細心品讀,一定會獲益無窮。

《砂礫》被第一廣播電臺主持人Bethan Elfyn(貝瑟·艾爾芬)選為她的威爾士優(yōu)選書籍。

   上一頁   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   下一頁  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  斯諾克界的左撇子冠軍
  誰是威爾士最偉大的視覺藝術(shù)大師
  威爾士有哪些慶祝豐收的習俗
  早期的威爾士文學
  關(guān)于阿凡克大水怪的傳說

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說




玛纳斯县| 任丘市| 绥棱县| 长宁区| 奉贤区| 定襄县| 罗城| 南部县| 封丘县| 新沂市| 孟连| 陆河县| 嘉定区| 福海县| 三门峡市| 高邮市| 朝阳区| 犍为县| 克山县| 昂仁县| 闽侯县| 叶城县| 湖口县| 新源县| 靖江市| 易门县| 锡林郭勒盟| 阿荣旗| 湛江市| 丰宁| 宝丰县| 兰州市| 翼城县| 南乐县| 德江县| 平陆县| 云霄县| 宁南县| 九龙城区| 乐清市| 彭泽县|