国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“壓歲錢”怎么說
[ 2007-02-16 05:50 ]

特別推薦: 2006年度新聞熱詞

春節(jié)拜年,長輩要賜予晚輩壓歲錢。根據(jù)民間的說法,壓歲錢可以壓住邪祟,因?yàn)椤皻q”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。某種程度而言,“壓歲錢”是中國特有的詞匯,其英文表達(dá)至今尚無定論。暫看維基百科相關(guān)介紹。

A red envelope or red packet is a monetary gift which is given in Chinese society. The name comes from the red envelope in which the money is contained.

Red envelopes are often presented on social and family occasions such as a wedding reception or a holiday such as Chinese New Year in which context it is also known as yāsuì qián.

根據(jù)維基百科,“壓歲錢”是狹義而言的“紅包”(red envelope),因此,“壓歲錢”可表達(dá)為“red envelope”或“red-envelope money”。或者,羅嗦一點(diǎn),“壓歲錢”也可說成“money given to children as a Lunar New Year gift”。

相關(guān)鏈接英國俚語:票販子

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
英媒體披露:英足總將介入國奧打架事件 國奧熱身上演“武斗” 歐洲拉練變“群毆”
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “壓歲錢”怎么說
  “十二生肖”怎么說
  高考對(duì)網(wǎng)絡(luò)用語說“不”
  “春晚”怎么說
  “金豬年”怎么說

論壇熱貼

     
  請(qǐng)問“地道英語”英語怎么說
  情人節(jié)來了,說出你的感言
  Stop Looking For Love (e-c)練習(xí)
  bread basket如何翻譯
  (歡迎大家積極參與)每日一句
  poetry lovers,this is the right room for you




沁阳市| 大荔县| 商水县| 永寿县| 湾仔区| 交城县| 达拉特旗| 临城县| 海原县| 鹤庆县| 临沂市| 武安市| 华坪县| 嵊州市| 麟游县| 龙川县| 古交市| 蓬安县| 光泽县| 墨脱县| 吉安市| 葵青区| 峡江县| 蒙自县| 辽宁省| 贵州省| 高碑店市| 宜章县| 平利县| 邵武市| 惠州市| 苗栗县| 西乌珠穆沁旗| 安丘市| 中江县| 海淀区| 兰溪市| 肥城市| 曲靖市| 新和县| 辽宁省|