国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 





 
Original and unedited
[ 2007-02-09 14:50 ]

Reader question:
How do I say "照片必須是原創(chuàng)且未經修改"in English? I'm not sure if I can say "photos must be original and unedited"?

My comments:
Yes, you can say that. In fact, you've done a good job.

"Original" means a photo is made by the person who's entering a photo contest ("Photos must be original and unedited" sounds like a regulation of an amateur photo contest). It means the contestant has taken the photo himself - instead of borrowing it from the professional photographer who lives next door or downright stealing it from a website over the Internet.

"Unedited" means the photo is in its original state without further human interference, or putting it nicely, artificial treatment. With Photoshop, ACDSee and other photo editing software, there are innumerous ways to re-do a photo printout.

Open a picture with ACDSee 6.0, for instance, you'll see you can modify a picture by re-sizing (cropping or cutting), adjusting image exposure (making it look brighter or darker), changing color-depth (giving it a reddish hue, for example), applying special effects (giving it an oil painting look and such like).

By editing, you alter a picture by giving it another, usually prettier look. To ensure authenticity and to create a level playing field, contest organizers therefore often demand that photos submitted must be original, previously unpublished (the public will be seeing it for the first time) and not digitally enhanced (no photo editing is applied to make the picture look smarter than it is). And most of the time, composite photos are not allowed.

A composite photo is a picture made by arranging parts from two or more pictures.

Here's a composite seen yesterday from a story (The Pentagon's not-so-little secret) at Salon.com:

Caption: Composite photo of George W. Bush and soldiers from the 1st Infantry at Fort Riley, Kan., who will be deployed to Iraq as part of the troop surge.

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Practical translation?
  Stay in alignment
  Nanking
  On life support?
  Out of whack?

論壇熱貼

     
  “小眾文化”怎么說?
  how to say "請在此刷卡"?
  求教:“異地存取”怎么翻譯?。?/a>
  考07年春的高口大家可以交流一下啊
  Ask a European (anything)
  Chinese living in Africa




醴陵市| 古丈县| 云南省| 南宫市| 藁城市| 阳高县| 灵台县| 丽江市| 确山县| 铁岭县| 图片| 鄯善县| 宜良县| 宁津县| 无锡市| 青海省| 宝鸡市| 南乐县| 磴口县| 红河县| 安福县| 沙湾县| 田林县| 尚志市| 万盛区| 赤城县| 河源市| 凤山市| 萍乡市| 工布江达县| 定日县| 北安市| 怀集县| 彩票| 衡阳市| 泽库县| 文水县| 上饶市| 梁河县| 高雄县| 新巴尔虎右旗|