国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





 
公司改組通知
[ 2006-09-11 10:34 ]

公司要改組了?不知道怎么說?看看下面這些改組通知常用的表達吧。

1. We inform you that our business, which has been carried on most successfully for the last twenty years, will be turned into a limited company on the 30th May; and from that date it will be continued under the name of the P.P.N. Co.,Ltd.
我公司在過去二十年里成就可觀?,F(xiàn)自5月30日起改組為股份有限公司,從該日起名稱改為P. P. N. 股份有限公司繼續(xù)營業(yè)。特此奉告。

2. We refer you to the enclosed circular announcing the reorganization of the above firm, and would assure you that any commission with which you may favor us will receive the same care and attention as in the past.
我公司組織有變,特附上通函一份。今后本公司保證像過去一樣竭誠為您服務.

3. We are now a private Limited Company, and we shall be glad if you will in future make out remittances to us to H.E. & Co., Ltd.
目前我們?yōu)樗饺擞邢薰荆窈笕缬袇R款,請寄到H. E. 股份有限公司,甚為感激。

4. After January 1st, our partnership will be dissolved and the business will be carried on at the same address, by H.O. and J.S. under the firm-name of O & S.
元月1日后,我公司解散。在原址成立O&S商社繼續(xù)營業(yè),由H.O.和J.S.二人主持業(yè)務。

5. I advise you that the business hitherto carried on in the name of J.M. & Co. will be continued under the style of James Morton & Company, Limited.
我公司過去一直以J.M.公司名義營業(yè),現(xiàn)更名為詹姆士毛頓股份有限公司繼續(xù)營業(yè),特此告知。

6. The business was most successfully converted into a Limited Company in October last, almost the whole of the shares offered being taken by customers, only a few remaining allotted.
去年10月,我們成功地改為股份有限公司,大多數(shù)股份均由顧客認購,我公司僅保留少部。

7. We inform you of an alteration that is to take place in the name and co-partnership of this firm on July 1st.
茲訂于7月1日,我公司將改變名稱與組織,特此通知。

8. I acquaint you that in consequence of my having taken into partnership with my nephew, C.H., the business of my establishment will henceforward be conducted under the firm of T.H. & Nephew.
我已邀內(nèi)侄C.H.加入我公司為合伙關系,公司業(yè)務今后將以T.H.與內(nèi)侄公司名義進行營業(yè)。特此奉告。

9. We inform you that our business will be turned into a limited company on February 1, and from that date will be continued under the name of Sankyo Co., Ltd.
自2月1日起我們將改為股份有限公司,自該日起將以三共股份有限公司名義繼續(xù)營業(yè)。特此通知。

10. Mr. Bills will continue to do business under the same style of Messrs Bills & Co., at the same address.
比爾斯先生將沿用比爾斯公司之名在原址營業(yè)。

11. I have now to inform you that I shall in future carry on the business under the style of Wilson & Co., and I venture to hope that I may continue to enjoy the confidence which has been hitherto extended to Brown & Co.
我將以威爾遜公司名義營業(yè),并將一如既往地保持原布朗公司的信譽。特此奉告并盼惠顧。

12. From the annexed circular you will observe that my partnership with Mr. R.T. was turned into a limited company on the 31st July last, and the business will be carried on under the style of T & M Co., Ltd. hereafter.
我與R·T·先生的合伙生意,于7月31日改為股份有限公司,并以T&M股份有限公司名義繼續(xù)營業(yè),詳情見所附通函。

(來源:英文鎖定 英語點津 Annabel 編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  事關鼻子的表達
  你會做 presentation 嗎?
  為項目出謀劃策
  嘴里的“特產(chǎn)”怎么說
  如何答謝祝賀信






日土县| 柞水县| 米泉市| 衢州市| 根河市| 库伦旗| 拜城县| 渭南市| 中江县| 泸溪县| 濮阳县| 南汇区| 文山县| 女性| 满城县| 盐山县| 两当县| 蕉岭县| 通许县| 长海县| 广宁县| 宜春市| 镇巴县| 龙游县| 锦屏县| 公安县| 苗栗市| 南郑县| 甘南县| 定安县| 秦皇岛市| 宜兴市| 贞丰县| 崇义县| 镇江市| 怀集县| 孟连| 合川市| 丰镇市| 民权县| 大化|