国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“辟謠”怎么說(shuō)
[ 2006-09-04 10:00 ]

自好萊塢影后妮可·基德曼與歌手凱斯·厄本結(jié)婚不久,外界就一直盛傳妮可是奉子成婚,并不斷有狗仔拍到她疑似小腹隆起的照片。日前,妮可的發(fā)言人發(fā)表聲明,說(shuō)妮可并沒(méi)有懷孕,“小腹隆起的照片”純屬捏造。

請(qǐng)看外電相關(guān)報(bào)道:Nicole Kidman's representative has blasted rumors that the actress is pregnant, and claimed that recent photos showing her with a bump have been doctored.

After a magazine paid ?ê10,500 for a picture supposedly showing her with a pregnant belly, the star felt it necessary to comment on the situation.

對(duì)于rumor(謠言)我們并不陌生,這里主要談一談與其相關(guān)的動(dòng)詞搭配。

先說(shuō)“辟謠”,除了和動(dòng)詞deny搭配外,rumor也可做blast的賓語(yǔ)。Blast原指“炸彈爆炸”,后引申為“猛烈攻擊,(希望)破滅”,如:The candidate leveled a blast at her opponent.(候選人向她的對(duì)手發(fā)出攻擊);Prospects for peace have blasted.(和平的前景破滅了。)

“傳播(謠言)”可用動(dòng)詞spread,circulate或broadcast;“捏造”謠言則用動(dòng)詞fabricate。在報(bào)道中,doctor也指“篡改;捏造”,指用技術(shù)手段作假,如:to doctor the evidence(假造證據(jù))。

另外,漢語(yǔ)中的“八卦”常用“gossip”(流言,謠傳)來(lái)形容。

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

相關(guān)鏈接 剖腹產(chǎn)
奉子成婚
體格健美的新娘



            

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  不想卸任?-破解布萊爾的咖啡杯密碼
  歐“智能1號(hào)”飛船成功撞月
  《福布斯》百名女強(qiáng)人出爐 吳儀名列第三
  李娜2-0完勝皮爾斯 大逆轉(zhuǎn)挺進(jìn)美網(wǎng)16強(qiáng)
  “辟謠”怎么說(shuō)






池州市| 开阳县| 萨迦县| 大方县| 广水市| 江都市| 台南县| 浦县| 遂川县| 潞城市| 那曲县| 文登市| 文安县| 梧州市| 尤溪县| 嘉峪关市| 渝中区| 明光市| 扎囊县| 福清市| 砚山县| 黑河市| 三亚市| 翼城县| 田阳县| 南开区| 德化县| 防城港市| 屯留县| 茌平县| 凤翔县| 康平县| 长沙市| 庄浪县| 曲沃县| 曲阜市| 犍为县| 太保市| 扶余县| 瑞金市| 钟山县|